Like a rainbow, All the color, All the music, And all the touch, — She suddenly risesOver the breast of shadow. How the world turns to a song! She is liberation and life, Hers is a nerve-thrill, Not a thought or truth. Mystically she breathes in and out Art (let me call it so): And when she more suddenly falls, What a song-lost world!
Song-Lost World
Song Cycle by Jodi Goble (b. 1974)
1. Song in Air  [sung text not yet checked]
Language: English
Text Authorship:
- by Yonejirō Noguchi (1875 - 1947)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]2. Under the Moon
Language: English
There is nothing Like the moon-night when the rich noble stars And maiden roses interchange their long looks of love. There is nothing like the moon-night When I raise my face from the land of loss Unto the golden air, and calmly learn How perfect it is to grow still as a star. There is nothing like the moon-night When I walk upon the freshest dews, And amid the warmest breezes, With all the thought of God And all the bliss of man, as Adam Not yet driven from Eden, and to whom Eve was not yet born. What a bird Dreams in the moonlight is my dream; What a rose sings is my song.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Yonejirō Noguchi (1875 - 1947) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]3. In the fog  [sung text not yet checked]
Language: English
When I am lost In the deep body of the mist on a hill, The universe seems built With me as its pillar. Am I the god upon the face Of the deep, nay, deepless Deepness in the beginning?
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Yonejirō Noguchi (1875 - 1947) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]4. At night  [sung text not yet checked]
Language: English
At night the Universe grows lean, Sober-faced with intoxication. The shadow of the half-sphere Curtains down closely against my world Like a doorless cage. Listen, frogs in the pond, (The world is a pond itself) Cry out for the light, for the truth! The curtains rattle ghostily along, Bloodily biting my soul, The winds knocking on my cabin door With their shadowy hands.
Text Authorship:
- by Yonejirō Noguchi (1875 - 1947)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]6. Spring
Language: English
Spring, Winged Spring, A laughing butterfly, Flashes away, Rosy-cheeked Spring, Angel of a moment. The little shadow of my lover perfumed. Maiden Spring, Now fades The shadow, The golden shadow, With all the charm. Spring, Naughty sweet Spring: A proud coquette, Born to laugh but not to live. Spring, Flying Spring, A beautiful runaway, Leaves me in tears, But my soul follows after, Till I catch her Next March. Spring, Spring!
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Yonejirō Noguchi (1875 - 1947) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]6. Spring
Language: English
Spring, Winged Spring, A laughing butterfly, Flashes away, Rosy-cheeked Spring, Angel of a moment. The little shadow of my lover perfumed. Maiden Spring, Now fades The shadow, The golden shadow, With all the charm. Spring, Naughty sweet Spring: A proud coquette, Born to laugh but not to live. Spring, Flying Spring, A beautiful runaway, Leaves me in tears, But my soul follows after, Till I catch her Next March. Spring, Spring!
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Yonejirō Noguchi (1875 - 1947) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]Total word count: 423