En gång var vår sommar en evighet lång. Vi strövade i soldagar utan slut en gång. Vi sjönk i gröna doftande djup utan grund och kände ingen ängslan för kvällningens stund. Vart gick sen vår evighet? Hur glömde vi bort dess heliga hemlighet? Vår dag blev för kort. Vi strävar i kramp, vi formar i strid ett verk, som skall bli evigt - och dess väsen är tid. Men än faller tidlösa stänk i vår famn en stund då vi är borta från mål och namn, då solen faller tyst över ensliga strån och all vår strävan syns oss som en lek och ett lån. Då anar vi det villkor vi en gång fick: att brinna i det levandes ögonblick, och glömmer det timliga, som varar och består för den skapande
Boye-sånger
Song Cycle by Hans Gefors (b. 1952)
2. Evighet  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
Text Authorship:
- by Karin Boye (1900 - 1941), "Evighet", appears in För trädets skull, Bonniers
Go to the general single-text view
Confirmed with Karin Boye, karinboye.se/verk/dikter/dikter/evighet.shtml, Karin Bouw Sällskapet
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
2. Förödmjukelsens timme  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
För den stora förödmjukelsens timme vill jag också tacka, timmen då man ser att man är naken och utan en grumlande rest av stolthet låter sig ordnas in som ett dammkorn i strimman av förunderliga världar -- förunderligt allt, förunderligt hälsan och livet, förunderligt tak, bröd och vatten, och mer än annat förunderligt den oförtjänta nåden av en människas evigt upprättande tillit.
Text Authorship:
- by Karin Boye (1900 - 1941), "För den stora förödmjukelsens timme", appears in För trädets skull, Bonniers
Go to the general single-text view
Confirmed with Karin Bouw, karinboye.se/verk/dikter/dikter/for-den-stora-forodm.shtml, Karin Bouw Sällskapet
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
3. Straffängeln  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
Räck mig det döda stycket av ditt liv. Jag ska nog väcka det. Nätterna väntar på vårt tidsfördriv. Vi ska nog knäcka det. Fast din dag var så blodlöst tom, kan jag nog tvinga den att blöda, tvinga den, till skam och dom, att uppstå från de döda. Så, när det dagas och du åter tar fatt, ser du din vinning, ser du märket av en levande natt bränt i din tinning -- vittnesbörd om att av nåd du har fått tillbaka den tid du ville svika och ändå fått den fylld till sitt rågade mått -- om glädje eller plåga, kvittar lika.
Text Authorship:
- by Karin Boye (1900 - 1941), "Straffängeln talar", appears in De sju dödssynderna, Bonniers
Go to the general single-text view
Confirmed with Karin Boye, karinboye.se/verk/dikter/dikter/straffangeln-talar.shtml, Karin Boye Sällskapet
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
Total word count: 292