Yo las amo, yo las oigo Cual oigo el rumor del viento, El murmurar de la fuente O el balido del cordero. Como los pájaros, ellas Tan pronto asoma en los cielos El primer rayo del alba; Le saludan con sus ecos. Y en sus notas, que van repitiéndose Por los llanos y los cerros, Hay algo de candoroso, De apacible y de halagüeño. Si por siempre enmudecieran, ¡Qué tristeza en el aire y el cielo! ¡Qué silencio en las iglesias! ¡Que extrañeza entre los muertos!
Two Spanish songs
Song Cycle by Glenda Keam (b. 1960)
1. Las campanas  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Text Authorship:
- by Rosalia de Castro (1837 - 1885), "Las Campanas", appears in En las Orillas del Sar
Go to the general single-text view
Confirmed with Rosalía Castro de Murguiá, En las Orillas del Sar, Madrid : Ricardo Fé, 1884
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
2. Explosión  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Si la vida es amor, bendita sea! Quiero más vida para amar! Hoy siento Que no valen mil años de la idea Lo que un minuto azul del sentimiento. Mi corazon moria triste y lento… Hoy abre en luz como una flor febea; La vida brota como un mar violento Donde la mano del amor golpea! Hoy partio hacia la noche, triste, fría Rotas las alas mi melancolía; Como una vieja mancha de dolor En la sombra lejana se deslíe… Mi vida toda canta, besa, ríe! Mi vida toda es una boca en flor!
Text Authorship:
- by Delmira Agustini (1886 - 1914), "Explosión"
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]Total word count: 180