LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,276)
  • Text Authors (19,776)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Ai Bagni di Lucca

Song Cycle by Francesco Paolo Tosti (1846 - 1916)

1. Povero fiore!
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Tu forse al ciel sorridere,
povero fior, volevi;
ma de la morte il soffio
spense i tuoi dì si brevi!
Ah! le tue foglie io bacio,
o inaridito fior,
perchè tu sei l'imagine
del povero mio cor!

Anch'io volea sorridere
ai sogni, alle speranze;
ma come nebbia sparvero
l'eteree sembianze!
Ah! posa su' miei palpiti,
o inaridita fior;
tu sei la mesta imagine
del povero mio cor!

Text Authorship:

  • by F. Fiorentino

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

2. Tutto per me sei tu!
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Chiesi ai pianetiun raggio,
ad una bella il cor,
alle stagioni il maggio,
ed il profumo ai fior.

Una romita stella
si volse a me dal ciel;
„Garzone alla tua bella
farò di luce un vel.“

E un bottoncin di rosa
lieto mi pispigliò:
„Garzone, alla tua sposa
il seno adornerò.“

La lodola errabonda 
intesi mormorar: 
„La tua fanciulla bionda
ti dovrà sempre amar.“

La vaga primavera
mi susurrò così:
„Per l'anima che spera
vien maggio ad ogni dì.“

Ed ora, o mia fanciulla,
aprimi il ciel quaggiù,
per me la terra è nulla,
tutto per me sei tu.

Text Authorship:

  • by F. Fiorentino

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

3. Sognai!
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Tu vuoi saper perchè son mesta tanto,
perchè negl'occhi miei leggi il dolor?
Ah! taci, v'è una lagrima di pianto,
e niun la terge, perchè chiusa è in cor.
Sognai! sognai di luce e di profumi,
bella la vita un dì sorrise a me,
or lascia che solinga io mi consumi
ahi! nel dolore che il destin mi diè.

Tu vuoi sapere qual' arcana febbre
fa il mio giovine volto impallidir?
Ah! taci, non scrutare il vel funebre
delle memorie mie, de' miei martir!
Sognai! sognai di luce e di profumi,
bella la vita un dì sorrise a me,
or lascia che solinga io mi consumi
ahi! nel dolore che il destin mi diè.

Text Authorship:

  • by F. Fiorentino

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

4. Ha da venir!
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Non mi togliete questa speranza,
dite, il mio sogno s'avvererà?
Ed una mesta cara sembianza
all'amor mio risponderà:
Senza un amore meglio è morir,
ma l'amor mio ha da venir.

Ha da venire! Quest'alma ardente
egli, il Signore, me la formò,
e solo un'altra alma, gemente
io notte e giorno gli chiederò.
Senza un amore meglio è morir,
ma l'amor mio ha da venir.

Text Authorship:

  • by F. Fiorentino

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

5. Vuol piovere!
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
La campana d'un vechhio monastero
fè nel silenzio risuonare un botto.
Torna, o mio bello! Il cielo è nero
come volesse piovere a dirotto!

Io qui seduta alla finestra accanto,
col desiderio il tuo venire affretto.
Passano l'ore, sono stanca tanto!
Mi vince il sonno, e pur fedele aspetto.

Torna! e mentre gelata in sulla via
l'acqua cadrà nel turbine improvviso,
cadrà nel caldo della stanza mia
una pioggia di baci in sul tuo viso!

Text Authorship:

  • by Eva Cattermole Mancini, Contessa Lara (1849 - 1896)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

6. Altro è parlar di morte ‑ altro è morire!
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Dicevi ch'eri tanto innamorato,
e lo dicevi in sì dolce maniera,
che nemmeno per sogno avrei pensato
che tu potessi dir ciò che non era;
piutosto che restar da me diviso
giuravi un dì che ti saresti ucciso;
oggi però, ne devi convenire,
altro è parlar di morte, altro è morire!

Ci siam lasciati! Nel tuo cor si perde
la memoria perfin del mio sembiante;
ucciso non ti sei, ma vivo e verde
rigiri in cerca d'una nuova amante;
ed a quest'ora, se mi avessi amato,
saresti bello e morto e sotterrato.
Felice te che almen ti si può dire:
Altro è parlar di morte, altro è morire!

Text Authorship:

  • by F. Fiorentino

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

7. Saprò morir

Language: Italian (Italiano) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by F. Fiorentino

Go to the general single-text view

Total word count: 527
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris