- "Eijerra zira, maitia, erraiten deizut egia; Nurk eraman othe deizu zure lehen floria? - Eztizu egin izotzik ez eta ere kharrunik Ene lehen floriari kalte egui dienik - Mendian eijer iratze Behi ederrak aretxe; Zü bezalako pollitetarik desir nüke bi seme."
Seis canciones vascas
Song Cycle by Fernando Remacha (1898 - 1984)
Translated to:
French (Français) — Sept chansons basques
1. Eijerra zira, maitia
Language: Basque (Euskara)
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Auditorium du Louvre2. Zubietako neskatxentzat
Language: Basque (Euskara)
Zubietako neskatxentzat joan da fama Berak omen dabilza galleguengana Zubietako neskatxak amabost urteko Amonteguin dabiltza gallegoekin bapo Gorputzera sendo ta animara flako Aurten gertatuko da bekatua franko Txotx bat aski lukete soldadu janztea Geroztik bilatuko Zubietan amaztea
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Auditorium du Louvre3. Txorietan bürüzagi
Language: Basque (Euskara)
Txorietan bürüzagi Erresinula khatari: Khantatzen dizu ederki Goizan argi hastiari. Oi! haren aire ederrak Choraturik nai ezarri
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Auditorium du Louvre4. Astea Luze
Language: Basque (Euskara)
- "Astea luze gan dun Maria non dun asteko matazaria? - Matazaño bat in diat eta tabernarako erdia." - "Gainerakoa non dun, Maria zertaz izain naiz nerau jantzia? - Sukalondoan nengoelarik, ere zitakan bertzea." - "Non dun ardatza, non dun linaja len or baiziren sulkandean? - Linai-ardatzak erabiltzean min artzen diat beatzean."
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Auditorium du Louvre5. Bentara noa
Language: Basque (Euskara)
Bentara noa, bentatik nator, bentan da nere gogoa Bentako arrosa klabeliñetan artu dut amorioa
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Auditorium du Louvre6. Ondarribia, erri txikia
Language: Basque (Euskara)
Ondarribia, erri txikia erdian plaza zabala Alargun batek or omen dauzka ederrak iru alaba: zon, zon, zon, Isabela, Manuela, Margarita, zon eta zon eta zun, Peru, larga 'ta jun, Peru, larga 'ta jun.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Auditorium du LouvreTotal word count: 188