LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,450)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Tres poemas galegos

Song Cycle by Elsa Calcagno (1910 - 1978)

1. Amores cativos  [sung text not yet checked]

Language: Galician 
Era delor y era cólera,
era medo y aversión,
era un amor sin medida,
¡era un castigo de Dios!

Qu' hay uns negros amores d' índole penzoñenta
que privan os espritos, que turban as concencias,
que morden, s'acariñan, que cando miran queiman,
que dan dôres de rabia, que manchan e qu' afrentan.
Máis val morrer de friaxen
que quentarse â sua fogueira.

Text Authorship:

  • by Rosalia de Castro (1837 - 1885), "Amores cativos"

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Sin niño  [sung text not yet checked]

Language: Galician 
Por montes e campías,
camiños e espranadas,
Vén unha pomba soia,
soia de rama en rama.

Síguena as probes crías,
sedentas e cansadas,
sin que alimento atope
pra darlles a bicada.

Trai manchadas as prumas,
que eran un tempo brancas,
trai muchas e rastreiras
i abatidas as alas.

¡Ai!, probe pomba, un tempo
tan querida e tan branca.
¿Onde vai o teu brilo?...
¿O teu amor, onde anda?

Text Authorship:

  • by Rosalia de Castro (1837 - 1885), "Sin niño"

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Ti onte mañan eu  [sung text not yet checked]

Language: Galician 
   Caín tan baixo, tan baixo,
Qu'a luz onda min non vay;
Perdín de vista as estrelas
E vivo n'a escuridá.

   Mais, agarda... ¡o que te riches
Insensibre ô meu afán!
Inda estou vivo... inda podo
Subir para me vingar.

   Tirá pedras ô caído,
Tiraille anque sea un cento;
Tirá... que cando cayades
Han-vos de facé-l-o mesmo. 

Text Authorship:

  • by Rosalia de Castro (1837 - 1885), "Ti onte mañan eu"

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 187
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris