LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

The Beggar's Opera

Opera by John Christopher Pepusch (1667 - 1752)

When my Hero in court appears

Language: English 
When my Hero in court appears,
And stands arraign'd for his life;
Then think of poor Polly's tears;
For ah! Poor Polly's his wife.
Like the sailor he holds up his hand,
Distrest on the dashing wave.
To die a dry death at land
Is a bad a wat'ry grave:
And alas, poor Polly!
Alack and a-well a day!
Before I was in love,
Oh, ev'ry month was May.

Text Authorship:

  • by John Gay (1685 - 1732) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by John Christopher Pepusch (1667 - 1752)
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

Quelle est cette odeur agréable ?
 (Sung text for setting by J. Pepusch)
 Matches base text

Language: French (Français) 
Quelle est cette odeur agréable,
bergers, qui ravit tous nos sens ?
S'exhale t'il rien de semblable
au milieu des fleurs du printemps ?
Quelle est cette odeur agréable
bergers, qui ravit tous nos sens ?

Mais quelle éclatante lumière
Dans la nuit vient frapper nos yeux
L'astre de jour, dans sa carrière,
Futil jamais si radieux !
Mais quelle éclatante lumière
Dans la nuit vient frapper nos yeux

Voici beaucoup d'autres merveilles !
Grand Dieu ! qu'entends-je dans les airs ?
Quelles voix ! Jamais nos oreilles
N'ont entendu pareils concerts.
Voici beaucoup d'autres merveilles !
Grand Dieu ! qu'entends-je dans les airs ?

Ne craignez rein, peuple fidèle
Écoutez l'Ange du Seigneur ;
Il vous annonce une merveille
Qui va vous combler de bonheur.
Ne craignez rein, peuple fidèle
Écoutez l'Ange du Seigneur.

A Bethléem, dans une crêche
Il vient de vous naitre-un Sauveur
allons, que rien ne vous empâche
D'adorer votre redémpteur
A Bethléem, dans une crêche,
Il vient de vous naître-un Sauveur.

Dieu tout puissant, gloire éternelle
vous soit rendue jus-qu'aux cieux.
Que la paix soit universelle
que la grace a bonde en tous lieux.
Dieu tout puissant, gloire éternelle
vous soit rendue jus-qu'aux cieux !

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by John Christopher Pepusch (1667 - 1752)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 256
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris