Lie still, sleep becalmed, sufferer with the wound In the throat, burning and turning. All night afloat On the silent sea we have heard the sound That came from the wound wrapped in the salt sheet. Under the mile off moon we trembled listening To the sea sound flowing like blood from the loud wound And when the salt sheet broke in a storm of singing The voices of all the drowned swam on the wind. Open a pathway through the slow sad sail, Throw wide to the wind the gates of the wandering boat For my voyage to begin to the end of my wound, We heard the sea sound sing, we saw the salt sheet tell. Lie still, sleep becalmed, hide the mouth in the throat, Or we shall obey, and ride with you through the drowned.
Dylan Thomas Song Cycle
Song Cycle by Wayne L. Davies (b. 1975)
1. Lie still, sleep becalmed
Language: English
Text Authorship:
- by Dylan Thomas (1914 - 1953), "Lie still, sleep becalmed"
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Do not go gentle into that good night
Language: English
Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day, Rage, rage against the dying of the light. Though wise men at their end know dark is right, Because their words had forked no lightning they Do not go gentle into that good night. Good men, the last wave by, crying how bright Their frail deeds might have danced in a green day, Rage, rage against the dying of the light. Wild men who caught and sang the sun in flight, And learn, too late, they grieved it on its way, Do not go gentle into that good night. Grave men, near death, who see with blinding sight Blind eyes could blaze like meteors and be gay, Rage, rage against the dying of the light. And you, my father, there on the sad height, Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray, Do not go gentle into that good night. Rage, rage against the dying of the light.
Text Authorship:
- by Dylan Thomas (1914 - 1953), no title
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) [singable] (Walter A. Aue) , "Geh' Du nicht sanft in jene Gute Nacht", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jeroen Scholten
3. In my craft or sullen art
Language: English
In my craft or sullen art Exercised in the still night When only the moon rages And the lovers lie abed With all their griefs in their arms, I labor by singing light Not for ambition or bread Or the strut and trade of charms On the ivory stages But for the common wages Of their most secret heart. Not for the proud man apart From the raging moon I write On these spindrift pages Nor for the towering dead With their nightingales and psalms But for the lovers, their arms Round the griefs of the ages, Who pay no praise or wages Nor heed my craft or art.
Text Authorship:
- by Dylan Thomas (1914 - 1953), "In my craft or sullen art", appears in Deaths and Entrances, first published 1946
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 416