Karin ging zum Tanze, ihre Mutter sprach: „Hüte dich, mein Mägdelein, Amor folgt dir nach!” Karin ging zum Tanze, lachend ging sie fort. Karin kehrte wieder, sprach kein einzig' Wort. Und es fragt die Mutter: „Kind, du lachst nicht mehr?” „Amors Pfeile, Mutter, schmerzen gar zu sehr!”
Karin. Ein Liederkreis von Hans Ottensen, für 1 Singstimme mit Pianoforte
Song Cycle by Ludwig Siegfried Meinardus (1827 - 1896)
1. Karin ging zum Tanze
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler2. Traute Stunden
Language: German (Deutsch)
Wenn der Kien im Kamin mild den Raum erhellt und mein Mädchen dann ihr Rädchen vor das Feuer stellt, Lieder rinnen da beim Spinnen von der Lippen Pracht, und die Stunden sind entschwunden, eh' man's nur gedacht.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler3. Traum
Language: German (Deutsch)
Hab' dich so lieb und schön gestern im Traum geseh'n, schaut' dir ins Aug' hinein, hieß dich von Herzen mein. Der Traum, der kam von Herzen! Als ich vom Traum erwacht, ward mir dein Brief gebracht. Falscher! Es stand darin, dass ich verraten bin! Der Traum, der kam von Herzen! Dacht' an den Traum zurück, an mein verlor'nes Glück, und ich vergab dir doch, liebe dich immer noch. Der Traum, der kam von Herzen!
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler4. Ein Röslein
Language: German (Deutsch)
Ein Röslein blühte frisch und frei im kühlen Wald verborgen; ein rosig' Mägdlein kam vorbei, das Herz voll banger Sorgen. Sie sah im Geh'n das Röslein steh'n; das Röslein ward gebrochen. „Du duftig' Röslein, zart und fein, erblüht, mein Trost zu werden, du sollst mein trauter Zeuge sein, dass Treue blüht auf Erden.” Ob sie beglückt ans Herz es drückt: Das Röslein war gebrochen. Und eh' im Tal der Abend ruht, da wirft sie's in die Flammen, das Röslein in des Feuers Glut mit einem Brief zusammen. Ihr Herz wird schwer, sie weint nicht mehr: das Röslein war gebrochen.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler5. In's Leere
Language: German (Deutsch)
Ein Vogel hat am Fenster sein Nest sich aufgebaut, und ich hab' oft gestanden und hab' ihm zugeschaut. Der Vogel saß im Grünen und sah mich so traulich an und sang so schöne Lieder, wie's nur ein Vogel kann. Nun ist er fortgeflogen, um and're zu erfreu'n, und ich steh' da und schaue ins leere Nest hinein.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler6. Kehre zurück
Language: German (Deutsch)
Spielen und Scherzen, wo ist's geblieben, Jauchzen und Lieben, Wonne und Glück? Ach, sie vergingen! Bitteres Sehnen, perlende Tränen blieben zurück. Kehret doch wieder, glühende Triebe, Tage voll Liebe, Wonne und Glück! Himmlische Lieder, Lachen und Scherzen, Sprache der Herzen, kehre zurück!
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler7. Herbstabend
Language: German (Deutsch)
Die alten Linden rauschen so sanft, so wunderbar; durch ihre Zweige leuchtet der Mond so hell und klar. Ich glaube, ich verstehe das wundersame Lied, das durch die welken Kronen wie Geisterstimmen zieht. Des Mondes Strahlen flüstern den gelben Blättern zu das Wort vom ew'gen Frühling, das Wort von ew'ger Ruh'. Die Linden flüstern wieder es in mein Herz hinein: Nach allem Kampf auf Erden wird ew'ger Friede sein.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann WinklerTotal word count: 425