Come to me in the silence of the night; Come in the speaking silence of a dream; Come with soft rounded cheeks and eyes as bright As sunlight on a stream; Come back in tears, O memory, hope, love of finished years. Oh dream how sweet, too sweet, too bitter sweet, Whose wakening should have been in Paradise, Where souls brimfull of love abide and meet; Where thirsting longing eyes Watch the slow door That opening, letting in, lets out no more. Yet come to me in dreams, that I may live My very life again though cold in death: Come back to me in dreams, that I may give Pulse for pulse, breath for breath: Speak low, lean low, As long ago, my love, how long ago!
Recuerdo
Song Cycle by John Musto (b. 1954)
1. Echo
Language: English
Text Authorship:
- by Christina Georgina Rossetti (1830 - 1894), "Echo", written 1854
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Echo", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Recuerdo
Language: English
We were very tired, we were very merry — We had gone back and forth all night on the ferry. It was bare and bright, and smelled like a stable — But we looked into a fire, we leaned across a table, We lay on a hill-top underneath the moon; And the whistles kept blowing, and the dawn came soon. We were very tired, we were very merry — We had gone back and forth all night on the ferry. And you ate an apple, and I ate a pear, From a dozen of each we had bought somewhere; And the sky went wan, and the wind came cold, And the sun rose dripping, a bucketful of gold. We were very tired, we were very merry, We had gone back and forth all night on the ferry. We hailed, "Good morrow, mother!" to a shawl-covered head, And bought a morning paper, which neither of us read; And she wept, "God bless you!" for the apples and pears, And we gave her all our money but our subway fares.
Text Authorship:
- by Edna St. Vincent Millay (1892 - 1950), "Recuerdo", appears in A Few Figs from Thistles, first published 1920
See other settings of this text.
Researcher for this page: John Musto3. Last Song
Language: English
Goodbye, goodbye! There was so much to love, I could not love it all; I could not love it enough. Some things I overlooked, and some I could not find. Let the crystal clasp them When you drink your wine, in autumn.
Text Authorship:
- by Louise Bogan (1897 - 1970), appears in After the Persian, first published 1937
Go to the general single-text view
Researcher for this page: John MustoTotal word count: 350