LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,372)
  • Text Authors (20,076)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,118)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

English translations of Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianoforte, opus 5

by Paul J. Seelig (1876 - 1945)

1. Öffne Nona, ich steh' hier
by Paul J. Seelig (1876 - 1945), "Öffne Nona, ich steh' hier", op. 5 (Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1898 [ medium voice and piano ], Berlin, Ries & Erler
Language: German (Deutsch) 
Öffne Nona, ich steh' hier
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

by Anonymous / Unidentified Author
1.
[Translation not yet available]
2. Frühlingslied  [sung text not yet checked]
by Paul J. Seelig (1876 - 1945), "Frühlingslied", op. 5 (Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1898 [ medium voice and piano ], Berlin, Ries & Erler
Language: German (Deutsch) 
[Frühling]1 läßt sein blaues Band
Wieder flattern durch die Lüfte;
Süße, wohlbekannte Düfte
Streifen ahnungsvoll das Land.
Veilchen träumen schon,
Wollen balde kommen.
-- Horch, [von fern ein leiser]2 Harfenton!
Frühling, ja du bist's!
Dich hab' ich vernommen!

Text Authorship:

  • by Eduard Mörike (1804 - 1875), "Er ist's"

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)

Confirmed with Eduard Mörike, Gedichte, Dramatisches, Erzählendes, Zweite, erweiterte Auflage, Stuttgart: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachf., 1961, page 42.

1 Eitner: "Der Frühling"; further changes may exist not shown above.
2 Louis Ferdinand: "von fern her leiser"; Schumann: "ein"

by Eduard Mörike (1804 - 1875)
2.
Language: English 
Spring lets its blue ribbon
flutter again in the breeze;
a sweet, familiar scent
sweeps with promise through the land.
Violets are already dreaming,
and will soon arrive.
Hark! In the distance - a soft harp tone!
Spring, yes it is you!
It is you that I have heard!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Emily Ezust

    Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:

    Translation copyright © by Emily Ezust,
    from the LiederNet Archive

    For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.
    licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Eduard Mörike (1804 - 1875), "Er ist's"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 9
Word count: 48

Translation © by Emily Ezust
3. Sag', was du meinst  [sung text not yet checked]
by Paul J. Seelig (1876 - 1945), "Sag', was du meinst", op. 5 (Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1898 [ medium voice and piano ], Berlin, Ries & Erler
Language: German (Deutsch) 
Wer uns zusammen führte einst?
Des Himmels Blau, der Blumen Tau,
der Vöglein Sang, im Wald der Gang!
Der Maientag, der Herzen Schlag-
Sag, was du meinst?

Und wer wohl wird uns trennen einst?
Ob Hass und Streit, Gleichgiltigkeit,
ob Feindes Kunst, ob Freundes Gunst,
ob Leid und Not, ob nur der Tod-
Sag, sag, was du meinst?

Text Authorship:

  • by Wilhelm Herbert

See other settings of this text.

by Wilhelm Herbert
3.
[Translation not yet available]
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris