French (Français) translation of Basta, vincesti -- Ah non lasciarmi, nò, bell'idol mio
by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Basta, vincesti -- Ah non lasciarmi, nò, bell'idol mio", K. 486a [ soprano, orchestra ]Note: this is a translation of one multi-text setting.
Basta; vincesti: eccoti il foglio. Vedi quanto t'adoro ancora, ingrato! Con un tuo sguardo solo mi togli ogni difesa, e mi disarmi. Ed hai cor di tradirmi? E puoi lasciarmi?
Text Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1724, appears in Didone Abbandonata
Go to the general single-text view
Research team for this page: John Versmoren , Andrew Schneider [Guest Editor]Ah non lasciarmi, no, bell'idol mio; Di chi mi fiderò, se tu m'inganni? Di vita mancherei nel dirti: addio, Che viver non potrei fra tanti affanni!
Text Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Didone Abbandonata
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Andrew Schneider [Guest Editor]Author(s): Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782)
Assez, tu as gagné, voici le papier. Vois combien je t'aime encore, ingrat. Avec un seul regard de toi tu m'enlèves toute ma force et tu mes désarems ; Et tu as le cœur de ma trahir ? et de m'abandonner ?
Text Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2010 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1724, appears in Didone Abbandonata
Go to the general single-text view
Ah, ne me laisse pas, mon bel amour ; À qui me fierai-je si tu me trahis ? La vie va me manquer si je dois te dire adieu, Car je ne pourrai pas survivre à tant de douleur !
Text Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2010 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Didone Abbandonata
Go to the general single-text view
Translation © by Guy Laffaille