LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Difference(s) between text #111132 and text #14582

Go to the Instructions

11The soughing of the wind, God's pinions,Windes Rauschen, Gottes Flügel,
22Deep within the cool forest night;Tief in kühler Waldesnacht;
33As the hero swings himself into the horse's stirrups,Wie der Held in Rosses Bügel,
44The power of storms surges thither.Schwingt sich des Gedankens Macht.
55As the old fir trees swishWie die alten Tannen sausen,
66You hear the whirlwind roar.Hört man Geistes Wogen brausen.
77
88As flaming bolts of lightning shootHerrlich ist der Flamme Leuchten
99Through the green of the fir-tops!In des Morgenglanzes Roth,
1010And at their fiery kissesOder die das Feld befeuchten,
1111The oak -- singed -- topples to the ground;Blitze, schwanger oft von Tod.
1212Rapidly the flame flickers and flares,Rasch die Flamme zuckt und lodert,
1313As if ordered into God's presence.Wie zu Gott hinaufgefodert.
1414
1515Listen! to hearken down into the valleyEwig's Rauschen sanfter Quellen
1616You are being beckoned;Zaubert Blumen aus dem Schmerz,
1717There the hidden murmuring of water-springsTrauer doch in linden Wellen
1818Beats beguilingly upon your heart;Schlägt uns lockend an das Herz;
1919Airily the throng appears,Fernab hin der Geist gezogen,
2020The throng that entices you into the waves.Die uns locken, durch die Wogen.
2121
2222Be warned of the elvesDrang des Lebens aus der Hülle,
2323Who beckon you into the dale,Kampf der starken Triebe wild,
2424Ensnare you with love's allurementWird zur schönsten Liebesfülle,
2525And with singing from sweet lips.Durch des Geistes Hauch gestillt.
2626You feel the blowing of beguiling breezesSchöpferischer Lüfte Wehen
2727Passing through your soul.Fühlt man durch die Seele gehen.
2828
2929To evade the snares of spiritsWindes Rauschen, Gottes Flügel,
3030You are helped only by the might of the storm,Tief in dunkler Waldesnacht,
3131The soughing of the wind, God's pinions,Frei gegeben alle Zügel
3232Deep within the cool forest nightSchwingt sich des Gedankens Macht,
3333Unbridled, you boundHört in Lüften ohne Grausen
3434Through the dark tempestuous night,Den Gesang der Geister brausen.
35You hear without horror in the breezes
36The singing of spirits roar.

Instructions

To select texts manually for this utility, click on the link at the top of each of the two texts you wish to compare, and then return to this page and reload it. The text ids are stored as cookies.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris