LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,119)
  • Text Authors (19,527)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by A. Nicolson set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Adela Florence Nicolson (1865 - 1904)

Laurence Hope [pseudonym]

Adela Florence Cory

Text Collections:

  • India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Ah, paddle not thou afar from shore [x] - A. Woodforde-Finden
  • Ah, the cool silence of the shaded hours (The jungle flower) - H. Burleigh
  • Among the fuchsias (Call me not to a secret place) - H. Burleigh
  • Before the dawn (Just in the hush before dawn) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz
  • Call me not to a secret place - H. Burleigh
  • Dear little hut by the rice-fields circled [x] - A. Woodforde-Finden
  • Do you ever think of me? you who died (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. de Lange (Unforgotten)
  • En attendant le réveil (Quand je mourrai, penche-toi vers moi) - R. Lenormand (Text: Anonymous after Adela Florence Nicolson) [x]
  • Fate (Somewhere, Oh, My Beloved One, the house is standing) - A. Woodforde-Finden
  • Give me your self one hour; I do not crave (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz (Request)
  • Golden Eyes (Oh Amber Eyes, oh Golden Eyes!) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. de Lange
  • Here, at the doorway of my tent, I linger - A. Woodforde-Finden
  • I asked of my desolate shipwrecked soul - H. Burleigh (Worth while)
  • If you only knew (This passion is but an ember) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz
  • I shall never forget you, never. Never escape (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) (Reminiscence of Mahomed Akram) - H. de Lange
  • I would have taken Golden Stars from the sky for your necklace - B. Fairchild (To the Unattainable: Lament of Mahomed Akram)
  • Just in the hush before dawn (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz, A. Woodforde-Finden (Verses: Faiz Ulla)
  • Kashmiri song (Pale hands I loved beside the Shalimar) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. Burleigh, A. Woodforde-Finden
  • Korean song (Ah, paddle not thou afar from shore) - A. Woodforde-Finden [x]
  • Lament of Mahomet Akram (I would have taken Golden Stars from the sky for your necklace) - B. Fairchild
  • Less than the dust, beneath thy Chariot wheel (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Woodforde-Finden (Less than the Dust)
  • Less than the dust (Less than the dust, beneath thy Chariot wheel) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Woodforde-Finden
  • Lines by Taj Mahomed (This passion is but an ember) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India])
  • My little one, come and listen - W. Watts (Surf Song)
  • No others sing as you have sung - H. Hadley (The Lute Player of Casa Blanca)
  • O beautiful Stars, when you see me go (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - F. Tosti (Starlight)
  • Oh Amber Eyes, oh Golden Eyes! (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. de Lange (Golden Eyes)
  • Pale hands I loved beside the Shalimar (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. Burleigh, A. Woodforde-Finden (Kashmiri song)
  • Prayer (You are all that is lovely and light) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India])
  • Quand je mourrai, penche-toi vers moi (Text: Anonymous after Adela Florence Nicolson) [x] - R. Lenormand
  • Reminiscence of Mahomed Akram (I shall never forget you, never. Never escape) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India])
  • Request (Give me your self one hour; I do not crave) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz
  • Somewhere, Oh, My Beloved One, the house is standing - A. Woodforde-Finden (Written in Cananore (II))
  • Starlight (O beautiful Stars, when you see me go) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - F. Tosti
  • Stars of the Desert (Here, at the doorway of my tent, I linger) - A. Woodforde-Finden
  • Surf Song (My little one, come and listen) - W. Watts
  • The Gold Forlorn (The sudden Thought of your Face is like a Wound) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. de Lange
  • The hut (Dear little hut by the rice-fields circled) - A. Woodforde-Finden [x]
  • The jungle flower (Ah, the cool silence of the shaded hours)
  • The jungle flower (Thou art one of the jungle flowers, strange and fierce and fair) - H. Burleigh
  • The Lute Player of Casa Blanca (No others sing as you have sung) - H. Hadley
  • The Regret of the Ranee in the Hall of Peacocks (This man has taken my Husband's life) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India])
  • The Regret of the Ranee in the Hall of the Peacocks (This man has taken my Husband's life) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - J. Mucci
  • The Rice was under water, and the land was scourged with rain - A. Woodforde-Finden (The Rice was Under Water)
  • The Rice was Under Water (The Rice was under water, and the land was scourged with rain) - A. Woodforde-Finden
  • The sorrows of the day (Just in the hush before dawn) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Woodforde-Finden
  • The sudden thought of your face is like a wound when it comes unsought (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) (Reminiscence of Mahomed Akram) - H. de Lange
  • The sudden Thought of your Face is like a Wound (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. de Lange (Reminiscence of Mahomed Akram)
  • The temple bells are ringing (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Woodforde-Finden (Valgovind’s Song in the Spring)
  • The temple bells (The temple bells are ringing) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Woodforde-Finden
  • This man has taken my Husband's life (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - J. Mucci (The Regret of the Ranee in the Hall of Peacocks)
  • This passion is but an ember (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz (Lines by Taj Mahomed)
  • Thou art one of the jungle flowers, strange and fierce and fair - H. Burleigh (The jungle flower)
  • Till I wake (When I am dying, lean over me tenderly, softly) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. Burleigh, A. Woodforde-Finden FRE
  • 'Tis eight miles out, and eight miles in [x] - A. Woodforde-Finden
  • To the hills ('Tis eight miles out, and eight miles in) - A. Woodforde-Finden [x]
  • To the Unattainable: Lament of Mahomed Akram (I would have taken Golden Stars from the sky for your necklace)
  • Unforgotten (Do you ever think of me? you who died) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - H. de Lange
  • Valgovind’s Song in the Spring (The temple bells are ringing) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India])
  • Verses: Faiz Ulla (Just in the hush before dawn) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India])
  • Verses (You are my God, and I would fain adore You) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India])
  • Was it worth while to forego our wings (Wings) -
  • When I am dying, lean over me tenderly, softly (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) FRE - H. Burleigh, A. Woodforde-Finden (Till I Wake)
  • Wings (Was it worth while to forego our wings)
  • Worth while (I asked of my desolate shipwrecked soul) - H. Burleigh
  • Written in Cananore (II) (Somewhere, Oh, My Beloved One, the house is standing)
  • You are all that is lovely and light (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Woodforde-Finden (Prayer)
  • You are all that is lovely (You are all that is lovely and light) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Woodforde-Finden
  • You are my God, and I would fain adore You (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz (Verses)
  • You are my God (You are my God, and I would fain adore You) (from India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India]) - A. Goetz

Last update: 2024-08-13 17:53:11

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris