by Adela Florence Nicolson (1865 - 1904), as Laurence Hope
Just in the hush before dawn
Language: English
Just in the hush before dawn A little wistful wind is born. A little chilly errant breeze, That thrills the grasses, stirs the trees. And, as it wanders on its way, While yet the night is cool and dark, The first carol of the lark,— Its plaintive murmurs seem to say "I wait the sorrows of the day."
About the headline (FAQ)
Confirmed with India's Love Lyrics by Laurence Hope, et al., from gutenberg.org
Text Authorship:
- by Adela Florence Nicolson (1865 - 1904), as Laurence Hope, "Verses: Faiz Ulla", appears in India's Love Lyrics [later Garden of Kama and Other Love Lyrics from India] [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alma Goetz , "Before the dawn", published 1905 [ contralto or baritone and piano ], from Four songs from The garden of Kama, no. 1, London : Boosey & Co., [sung text not yet checked]
- by Amy Woodforde-Finden (1860 - 1919), "The sorrows of the day", published c1916 [ medium voice and piano ], from To the Hills : Four Eastern Poems, no. 3, London ; New York : Boosey & Co. [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-07-04
Line count: 9
Word count: 58