Texts by V. Ladyzhensky set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Ja znaju, ditja, ty ne ljubish' menja = Я знаю, дитя, ты не любишь меня - N. Amani, B. Grodzky
- Ja znaju, ditja: ty ne ljubish' = Я знаю, дитя: ты не любишь (Ja znaju, ditja, ty ne ljubish' menja = Я знаю, дитя, ты не любишь меня) - B. Grodzky
- Ja znaju ditja = Я знаю дитя (Ja znaju, ditja, ty ne ljubish' menja = Я знаю, дитя, ты не любишь меня) - N. Amani
- Nochka = Ночка (Tikho nochka tjomnokrylaja = Тихо ночка тёмнокрылая) - S. Rachmaninov
- Prekrasnoje utro prosnulos' v luchakh = Прекрасное утро проснулось в лучах - A. Gretchaninov
- So bene, o fanciulla (So bene, o fanciulla) - N. Amani [x]
- So bene, o fanciulla [x] - N. Amani
- Tikho nochka tjomnokrylaja = Тихо ночка тёмнокрылая - S. Rachmaninov
- Utro v gorakh = Утро в горах (Prekrasnoje utro prosnulos' v luchakh = Прекрасное утро проснулось в лучах) - A. Gretchaninov
Last update: 2023-05-10 21:22:40