LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,259)
  • Text Authors (19,754)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by C. Symphosius set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Caelius Firmianus Symphosius (flourished 4th - 5th century CE)

Text Collections:

  • Aenigmata

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • All teeth from head to foot, yet friend to men * - E. Vercoe
  • ambo sumus lapides, una sumus, ambo iacemus (from Aenigmata) ENG - M. Ippolito
  • A modest maid am I, yet not, perhaps, too meek (Echo) -
  • Chain (To me, and through me fortune is unkind) - E. Vercoe *
  • Chick in the Egg (Mine was the strangest birth under the sun) - E. Vercoe *
  • clepsydra (water clock) (lex bona dicendi, lex sum quoque dura tacendi) (from Aenigmata) - M. Ippolito ENG
  • Dentibus innumeris sum toto corpore plena (from Aenigmata) ENG
  • Echo (A modest maid am I, yet not, perhaps, too meek)
  • Echo (virgo modesta nimis legem bene servo pudoris) (from Aenigmata) - M. Ippolito ENG
  • Est domus in terris, clara quae voce resultat (from Aenigmata) ENG
  • Four equal sisters and they run with skill (Wheels) -
  • Hard rule of silence I, good rule of speech (Water clock) -
  • Hobnail (Hung from a foot, I walk upon my head) - E. Vercoe *
  • Hung from a foot, I walk upon my head * - E. Vercoe
  • I bite when bitten; but because I lack * - E. Vercoe
  • I have borne more than a body ought to bear * - E. Vercoe
  • In caput ingredior, quia de pede pendeo solo (from Aenigmata) ENG
  • lex bona dicendi, lex sum quoque dura tacendi (from Aenigmata) ENG - M. Ippolito
  • Mill / Mule (Though twain, I'm one, two stones together lie)
  • Mine was the strangest birth under the sun * - E. Vercoe
  • Mira tibi referam nostrae primordia vitae (from Aenigmata) ENG
  • Mirror (No shape is strange to me, yet none I know)
  • mola / mula (mill / mule) (ambo sumus lapides, una sumus, ambo iacemus) (from Aenigmata) - M. Ippolito ENG
  • Mordeo mordentes, ultro non mordeo quemquam (from Aenigmata) ENG
  • Mother of Twins (I have borne more than a body ought to bear) - E. Vercoe *
  • Nexa ligor ferro, multos habitura ligatos (from Aenigmata) ENG
  • No shape is strange to me, yet none I know (Mirror) -
  • Nos sumus, ad caelum quae scandimus alta petentes (from Aenigmata) ENG
  • nulla mihi certa est, nulla est peregrina figura (from Aenigmata) ENG - M. Ippolito
  • Onion (I bite when bitten; but because I lack) - E. Vercoe *
  • Plus ego sustinui quam corpus debuit unum (from Aenigmata) ENG
  • quattuor aequales currunt ex arte sorores (from Aenigmata) ENG - M. Ippolito
  • River and Fish (Sweet purlings in an earth-walled inn resound) - E. Vercoe *
  • rotae (wheels) (quattuor aequales currunt ex arte sorores) (from Aenigmata) - M. Ippolito ENG
  • Saw (All teeth from head to foot, yet friend to men) - E. Vercoe *
  • Sleep (Unbidden do I come, in varied guise)
  • somnus (sleep) (sponte mea veniens varias ostendo figuras) (from Aenigmata) - M. Ippolito ENG
  • speculum (mirror) (nulla mihi certa est, nulla est peregrina figura) (from Aenigmata) - M. Ippolito ENG
  • sponte mea veniens varias ostendo figuras (from Aenigmata) ENG - M. Ippolito
  • Stairs (Unequal in degree, alike in size) - E. Vercoe *
  • Sweet purlings in an earth-walled inn resound * - E. Vercoe
  • Though twain, I'm one, two stones together lie (Mill / Mule) -
  • To me, and through me fortune is unkind * - E. Vercoe
  • Unbidden do I come, in varied guise (Sleep) -
  • Unequal in degree, alike in size * - E. Vercoe
  • virgo modesta nimis legem bene servo pudoris (from Aenigmata) ENG - M. Ippolito
  • Water clock (Hard rule of silence I, good rule of speech)
  • Wheels (Four equal sisters and they run with skill)

Last update: 2023-05-10 18:38:14

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris