by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Waldvöglein
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Das Vöglein hat ein schönes Loos, Wenn's Gott vertrauend, sorgenlos, Im hellen Frühlingssonnenstrahl Die Schwingen [probt]1 zum ersten Mal, Zu singen anhebt wie im Traum, Und neckisch hüpft von Baum zu Baum, Wenn's immer höher dann sich hebt, Und in den blauen Lüften schwebt. Das Vöglein hat ein schönes Loos: Auf neue Lieder sinnt's nun bloß; O horch! wie's jubelnd aus der Brust Ausschmettert all die Wonn' und Lust, Die in der grünen Zaubernacht Im jungen Herzen ihm erwacht, Und wie's die erste süße Qual Im Busche klagt dem Mondenstrahl! Das Vöglein hat ein schönes Loos: Wohin's nur will, fliegt's kummerlos; Husch! wandert's durch die Lüfte fort Mit seinem Lied von Ort zu Ort, Dort überfliegt's den wilden Strom, Und dort umkreist's den schlanken Dom: Du glücklich Vöglein! was ich bitt, Halt' an, halt' an! und nimm mich mit!
View original text (without footnotes)
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874, mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 90-91.
1 Lang: "hebt", but this word is what is found on the handwritten copy sent to her by Oser.Text Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Waldvöglein", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 99 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Waldvöglein", 1867 [ voice and piano ], unpublished, incomplete song (only the vocal line) [sung text checked 1 time]
- by Eduard Rohde (1828 - 1883), "Waldvöglein", op. 40 (Zehn Duettinnen für zwei Singstimmen mit Pianoforte) no. 5, published 1873 [ vocal duet with piano ], Breslau: Hientzsch [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Benedikt Randhartinger.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Forest bird", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2015-04-30
Line count: 24
Word count: 139