by Helene Freifrau von Thüngen (1844 - 1920)
Gute Nacht
Language: German (Deutsch)
Am blauen Bergsee an des Ufers Rand, Saß ich mit meinem Mädchen Hand in Hand, Den Rosenstrauß hatt' ich ihr frisch gebracht, Und leise, leise sprach ich: "Gute Nacht!" Auf ihren Wangen lag ein Purpurhauch, Doch eine perlenklare Thräne auch; Sie hat der Worte viele nicht gemacht, Nur leise, leise sprach sie: "Gute Nacht!" Wie lange war ich fort? Ich weiß es kaum, Mir schien die Trennung wie ein böser Traum, Ich hatten draußen weder Rast noch Ruh' Und bald, ja bald trieb's mich der Heimat zu. Am blauen Bergsee an des Ufers Rand, Da lag ein Grab, das ich mit Kummer fand, Den Rosenstrauß [hatt']1 ich ihr frisch gebracht, Und leise, leise sprach ich: "Gute Nacht!"
View original text (without footnotes)
Researcher for this page: Melanie Trumbull
Confirmed with Neue Musik-Zeitung, XIII. Jahrgang, ed. by Dr. Svoboda, Stuttgart-Leipzig: Carl Grüninger, 1892, issue no. 10, page 112.
1 Kügele: "hab'"Text Authorship:
- by Helene Freifrau von Thüngen (1844 - 1920), "Gute Nacht" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Attenhofer (1837 - 1914), "Gute Nacht", op. 80 (Zwei Lieder für Männerchor) no. 2, published 1894 [ men's chorus ], Leipzig, Leuckart [sung text not yet checked]
- by Richard Kügele (1850 - 1926), "Gute Nacht", op. 111 no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Arnold Rust (1867 - 1952), "Gute Nacht", op. 5 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1901 [ voice and piano ], Magdeburg, Burmester [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-01-15
Line count: 16
Word count: 118