by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892)
Deine Liebe ist mein Himmel
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Deine Liebe ist mein Himmel, Den ich schon auf Erden gewann! Es hängen sich meine Lieder Als goldene Sterne daran -- Als goldene, leuchtende Sterne, Noch heller, als die drüben: O, möge nimmermehr Sich dieser Himmel trüben! Deine Liebe ist mein Himmel, Drin herrschest Du ganz allein! Führst alle guten Gedanken Zu ewiger Seligkeit ein -- Doch alle schlechten Gedanken: Sie werden vergessen, begraben; O, laß mich immerdar Nur gute Gedanken haben! Deine Liebe ist mein Himmel, Drin wohnet all mein Glück! Aus Deinem Herzen kommt es, Kehrt in Dein Herz zurück -- Zurück durch meine Lieder, Die alle zu Dir sich wenden. O, was durch Dich begann: Laß es durch Dich nie enden!
View text with all available footnotes
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
Confirmed with Ausgewählte Dichtungen von Friedrich Bodenstedt, Zweite Auflage, Berlin: Verlag der Königlichen Geheimen Ober-Hofbuchdruckerei (R.v. Decker), 1864, pages 267-268.
Text Authorship:
- by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), "Deine Liebe ist mein Himmel", appears in Alte und neue Gedichte, in 9. Aus dem Buche Edlitam (1847-1851) [author's text checked 2 times against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website: 2021-08-19
Line count: 24
Word count: 116