by Hugo Zuckermann (1881 - 1914)
Drüben am Wiesenrand
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Drüben am Wiesenrand Hocken zwei Dohlen, Fall' ich am Donaustrand? Sterb' ich in Polen? Was liegt daran?! Eh' sie meine Seele holen, Kämpf' ich als Reitersmann. Drüben am Ackerrain Schreien zwei Raben, Werd ich der erste sein, Den sie begraben? Was ist dabei? Viel Hunderttausend traben In Öst'reichs Reiterei! Drüben im Abendrot Fliegen zwei Krähen -- Wann kommt der Schnitter Tod, Um uns zu mähen? Es ist nicht schad' ! Seh' ich nur uns're Fahnen wehen Auf Belgerad!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Hugo Zuckermann (1881 - 1914), "Reiterlied", written 1914 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Harry Joelson , Peter Eichenseher
This text was added to the website: 2008-02-08
Line count: 21
Word count: 78