by Friedrich Rückert (1788 - 1866)
Hier wo vom kühlen Schleier
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Hier wo vom kühlen Schleier Des Ahorns überwebt, Am grünumschilften Weiher Die Moosbank sich erhebt; Wo aus des Weihers Spiegel Der Abendhimmel glüht, Und still der Eichenhügel Aus Duft herüber sieht; Hier sitz' ich und es wanken In Zefirs leisem Wehn Um mich die Blüthenranken Mit flüsterndem Getön. O Schätzchen, dem verlangend Mein Herz entgegen schlägt, O sieh, wie traut umfangend Mich dieses Örtchen hegt. O komm, geliebtes Schätzchen, Und ruhe du bei mir, So ist das schönste Plätzchen Des schönen Gartens hier.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Gesammelte Gedichte von Friedrich Rückert. Zweiter Theil. Frankfurt am Main. Druck und Verlag von Johann David Sauerländer. 1843, page 36. Note: in many older editions, the spelling of the word "Örtchen" becomes "Oertchen", but as can be seen in how "über" becomes "Ueber" when capitalized, this is due to the printing process and not to rules of orthography, so we use "Örtchen".
Text Authorship:
- by Friedrich Rückert (1788 - 1866), "Das schönste Plätzchen", written 1810 [author's text checked 2 times against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website: 2014-09-22
Line count: 20
Word count: 86