by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857)
Aus der Heimat hinter den Blitzen rot
Language: German (Deutsch)
Aus der Heimat hinter den Blitzen rot Da kommen die Wolken her, Aber Vater und Mutter sind lange tot, Es kennt mich dort keiner mehr. Wie bald, wie bald kommt die stille Zeit, Da ruhe ich auch, und über mir Rauschet die schöne Waldeinsamkeit, Und keiner mehr kennt mich auch hier.
H. Eisler sets stanza 1
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesNote: the first stanza was quoted as part of a text set by Einem.
Text Authorship:
- by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "In der Fremde", appears in Gedichte, in 5. Totenopfer, first appeared in the novella "Viel Lärmen um nichts" (1833) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "In der Fremde", op. 3 (Sechs Gesänge für Tenor oder Sopran mit Pianoforte) no. 5 (1852), published 1854 [ soprano or tenor and piano ], Leipzig, Breitkopf und Härtel [sung text checked 1 time]
- by Otto Claudius (1795 - 1877), "Aus der Heimath", op. 38 (6 Lieder. 2. Heft) no. 4, published 1870 [ voice and piano ], Hamburg, Niemeyer [sung text not yet checked]
- by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Erinnerung an Eichendorff und Schumann", 1943, stanza 1, from Hollywooder Liederbuch, no. 36 [sung text checked 1 time]
- by Carl Lewy (1823 - 1883), "In der Fremde", op. 54 no. 9, published 1879 [ voice and piano ], from Zehn Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 9, Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Anna Mier, Gräfin , "In der Fremde", published 1879 [ voice and piano ], from Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Wien, Wessely [sung text not yet checked]
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "In der Fremde", op. 39 no. 1 (1840), published 1842 [ voice and piano ], from Liederkreis von Joseph Freiherr von Eichendorff, no. 1, Wien, Haslinger [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , no title, copyright ©
- ENG English [singable] (Shula Keller) , "Far from home", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "À l'étranger", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- HEB Hebrew (עברית) (Max Mader) , "בנכר", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "In terra straniera", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- NOR Norwegian (Bokmål) (Marianne Beate Kielland) , "I fremmed land", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Elke Beatriz Riedel) , "No estrangeiro", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Diego S. Loyola) , no title, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Elisa Rapado) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Alfonso Sebastián) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 51