by Robert Burns (1759 - 1796)
Translation by L. G. Silbergleit
O were my Love yon lilac fair
Language: Scottish (Scots)
Our translations: SPA
O were my Love yon lilac fair, Wi' purple blossoms to the spring, And I a bird to shelter there, When wearied on my little wing; How I wad mourn when it was torn By autumn wild and winter rude! But I wad sing on wanton wing When youthfu' May its bloom renew'd. O gin my Love were yon red rose That grows upon the castle wa', And I mysel a drap o' dew, Into her bonnie breast to fa'; O there, beyond expression blest, I'd feast on beauty a' the night; Seal'd on her silk-saft faulds to rest, Till fley'd awa' by Phoebus' light.
A. Beach sets stanza 2, 1
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Robert Burns (1759 - 1796), "O were my Love yon lilac fair" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 106
O wär' mein Lieb
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)  after the Scottish (Scots)
Our translations: ENG
O wär' mein Lieb Der Fliederbusch, Der drüben blüht so blau; Und ich ein Vogel, Flög ich husch, In seinen kühlen Thau. Ich säng' ihm Trost, Stünd er im Frost, Des grünen Laubes bar; Säng' wieder dann Hell himmelan Im frohen frühen Jahr. Und wär' mein Lieb Die rothe Ros' An jenem Wiesenrain; Und fiel ich doch In ihren Schoß Als Abendthau hinein. Wie hätt' ich da Die ganze Nacht In ihrem Duft geruht; Wie hätt' ich da Mich sanft verhaucht In früher Sonnengluth.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Robert Burns' Lieder und Balladen für deutsche Leser ausgewählt und frei bearbeitet von L.G. Silbergleit, Leipzig: Druck und Verlag von Philipp Reclam jun., [no year], page 96.
Text Authorship:
- by L. G. Silbergleit , "O wär' mein Lieb" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "O were my Love yon lilac fair"
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website: 2010-04-03
Line count: 24
Word count: 92