LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,082)
  • Text Authors (19,404)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by François Coppée (1842 - 1908)

Les Trois Oiseaux
Language: French (Français) 
J'ai dit au ramier : - Pars & va quand même,
Au delà des champs d'avoine & de foin,
Me chercher la fleur qui fera qu'on m'aime.
       Le ramier m'a dit : - C'est trop loin !
 
Et j'ai dit à l'aigle : - Aide-moi, j'y compte,
Et, si c'est le feu du ciel qu'il me faut,
Pour l'aller ravir prends ton vol & monte.
       Et l'aigle m'a dit : - C'est trop haut !
 
Et j'ai dit enfin au vautour : - Dévore
Ce coeur trop plein d'elle & prends-en ta part.
Laisse ce qui peut être intact encore.
       Le vautour m'a dit : - C'est trop tard !

Available sung texts:   ← What is this?

•   L. Diémer 

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by François Coppée (1842 - 1908), "Les trois oiseaux", written 1877, appears in Les Récits et les Élégies, in Élégies, in 2. L'Exilée, Paris, Éd. Alphonse Lemerre [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Léo Delibes (1836 - 1891), "Les Trois Oiseaux", 1877, published 1891 [ vocal duet for 2 sopranos with piano ], Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]
  • by Louis Diémer (1843 - 1919), "Les trois oiseaux ", published 1875 [ voice and piano ], from Vingt Mélodies, no. 12, Paris : Henri Heugel [sung text checked 1 time]
  • by André Gédalge (1856 - 1926), "Les Trois Oiseaux", 1879 [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Eduard Lassen (1830 - 1904), "Les trois oiseaux" [ high voice and piano ], from Trois mélodies sur des poésies de F. Coppée, no. 3, Éd. J. Hamelle [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Arthur William Edgar O'Shaughnessy (1844 - 1881) , "The three birds", appears in Songs of a Worker, first published 1881 ; composed by William Henry Bell.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Emanuel von Geibel (1815 - 1884) , "Drei Vögel", subtitle: "Französisches Liebeslied" ; composed by Franz Wilhelm Abt, A. Friedland, Eduard Lassen, Eberhard von Lüneburg, Carl Alexander Raida, L. Stein.
    • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-04-26
Line count: 12
Word count: 96

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris