LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,029)
  • Text Authors (19,314)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by August von Platen-Hallermünde (1796 - 1835)

Schönheitszauber erwirbt Keiner so...
Language: German (Deutsch) 
Schönheitszauber erwirbt Keiner so leicht ohne der Sprödigkeit
Mitgift. Dieses erfuhr Jeder und ich, Klagender, weiß es auch!
Zwar mir lächelte manch freundlicher Blick süße Verständigung
Zu; bald wär ich erhört, brächte mir, ach! blinder Genuß Genuß;
Doch ich seufze ja nur Liebe zu dir, Liebe zu dir ja nur!
Ach, und während ich hier klage, vielleicht dient ein Gestirn indes
Als Wegweiser für Ihn, welcher den Arm über die Schulter dir
Legt, und Küsse vielleicht, freudeberauscht, griechischen Lippen stiehlt.

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by August von Platen-Hallermünde (1796 - 1835), "Serenate" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ella Georgiyevna Adayevskaya (1846 - 1926), "Serenade", c1888, published 1891 [ voice and piano ], from Vier Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte, no. 1, Berlin, Simrock [sung text not yet checked]
  • by Ella Georgiyevna Adayevskaya (1846 - 1926), "Schönheitszauber", published 1907 [ tenor and piano ], Berlin, Simrock, also set in Italian (Italiano) [sung text not yet checked]
  • by Jochen Neurath (b. 1968), "Abend", subtitle: "Serenate" [ mezzo-soprano and piano ], from Tränen: 4 Gesänge der Tageszeiten, no. 2, Verlag: Hans Sikorski Musikverlage [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Italian (Italiano), a translation by A. Alessaadri ; composed by Ella Georgiyevna Adayevskaya.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-08-22
Line count: 8
Word count: 80

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris