by Karl Herloß (1804 - 1849)
Wär' ich ein Stern
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Wär' ich ein Stern, Ich würde voll Sehnsucht und heißem Entzücken Immer nach Dir, meiner Sonne, blicken, Bis ich in Deinem Gluthenmeer Untergegangen, versunken wär'! Wär' ich die Rose, Ich streute dir duftige Blätter zu Füßen, Würde Dir Wangen und Stirne küßen, Schlösse Dein Bildniß, für ewig mein, Tief in den Kelch, in die Seele ein! Wär' ich die Nacht, Ich würde mit Schleiern die Welt umwinden, Kein sehendes Auge sollte Dich finden, Nur meine Seele sehend allein Schwelgte berauscht in Deines Glanzes Schein!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Karl Reginald Herloß, Wallensteins erste Liebe: Historisch-romantisches Gemälde, zweiter Band, Hannover: C. F. Kius, 1844, page 31.
Text Authorship:
- by Karl Herloß (1804 - 1849), no title, appears in Wallensteins erste Liebe: Historisch-romantisches Gemälde [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2017-10-14
Line count: 15
Word count: 85