by Karl Stieler (1842 - 1885)
Die Wälder ruh'n, die Berge blauen
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Die Wälder ruh'n, die Berge blauen, Es spielt der Wind auf weiter Fluth, Da sitzt im Söller Unserer Frauen Frau Irmintrud. Sie spricht: "Mein Herz ist jung an Jahren, Noch ist mein Mund der Minne hold -- Mein Vater ist mit dem Kaiser gefahren Um Ehr und Sold." "Mein' Mutter rastet im kühlen Sande, Und meines liebsten Treu und Stät', Die hat schon lang im fremden Lande Der Wind verweht." Es rauschen die Linden in leisem Schauer, Es wirft der Wind die Blüthen herein, Die Schwalbe schwirrt um die hohe Mauer -- "Ich bin allein!" Frau Irmintrud mit den goldnen Haaren, Frau Irmintrud mit dem süßen Blick! Sie spricht: "So schau ich hinaus seit Jahren... Und wart' auf Glück!"
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Karl Stieler (1842 - 1885), "Frauenchiemsee", appears in Hochland-Lieder, in 3. Deutsches Leben, no. 2, first published 1879 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2012-05-08
Line count: 20
Word count: 120