by Hans Kaltneker (1895 - 1919)
Sonett für Wien
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Du Stadt, du Psalm, aus Gottes Mund erklungen und Stein geworden, Marmor, Park und Garten, Gedicht und Lied der liebsten Engelzungen, die lange deiner gold'nen Kirchen harrten, drin alle Heil'gen, wunderlich bezwungen von ihrer hohen Form, zu Glanz erstarrten! Stadt der Fontänen, altem Stein entsprungen, barocker Bauten, gnädiger Standarten, die über hohen Prozessionen schweben! Die Stadt, darin der Klang vergang'ner Zeiten noch klingt, darin das alte Gold noch leuchtet, darin die dunkeln, frommen Bilder leben und Gottes Auge aus den grünen Weiten der Berge strahlt, von Wehmut sanft befeuchtet.
View text with all available footnotes
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Text Authorship:
- by Hans Kaltneker (1895 - 1919), "Sonett für Wien" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erich Wolfgang Korngold (1897 - 1957), "Sonett für Wien", op. 41 (1953). [mezzo-soprano and piano] [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Sonnet for Vienna", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 90