by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859)
Pays des noirs ! berceau du pauvre...
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Pays des noirs ! berceau du pauvre Arsène, Ton souvenir vient-il chercher mon cœur ? Vent de Guinée, est-ce ta douce haleine Qui me caresse et charme ma douleur ! M'apportes-tu les baisers de ma mère, Ou la chanson qui console mon père ?... Jouez, dansez, beaux petits blancs ; Pour être bons, restez enfans ! Nègre captif, courbé sur le rivage, Je te vois rire en songeant à la mort ; Ton âme libre ira sur un nuage, Où ta naissance avait fixé ton sort. Dieu te rendra les baisers d'une mère Et la chanson que t'apprenait ton père !... Jouez, dansez, beaux petits blancs ; Pour être bons, restez enfans ! Pauvre et content, jamais le noir paisible, Pour vous troubler, n'a traversé les flots ; Et parmi nous, sous un maître inflexible, Jamais d'un homme on n'entend les sanglots. Pour nous ravir aux baisers d'une mère, Qu'avons-nous fait au dieu de votre père ?... Jouez, dansez, beaux petits blancs ; Pour être bons, restez enfans !
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Marceline Desbordes-Valmore, Les Veillées des Antilles, Paris: François Louis, 1821, Page 16.
Sometimes titled "L'esclave" in anthologies.Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), "L'esclave", appears in Les Veillées des Antilles, appears in Romances inédites de M. Desbordes-Valmore, recueillies par Bertrand Guégan, et décorées de vignettes par Pierre Laprade, no. 10, Sarah, p. 16, first published 1821 [author's text checked 2 times against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Grant Hicks [Guest Editor]
This text was added to the website: 2013-07-14
Line count: 24
Word count: 165