LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by John Walcot (1738 - 1819), as Peter Pindar
Translation by (Johann Christoph) Friedrich Haug (1761 - 1829)

Wir trinken! ‑‑ kein Sterblicher wag' es
Language: German (Deutsch)  after the English 
Wir trinken!  --  kein Sterblicher wag' es,
Und namse die Stunde des Tages, 
Und glosse dabei
Vom flüchtigen Mai!  
Herunter die Glocken der Uhr! 
Die mahnenden Hämmer entzwei! 
Der Wein und die Fröhlichkeit nur
Ist unsere Philosophei! 

Doch, Glocken, rumort in die Wette!  
Mahnt immer:  Nach Hause!  zu Bette!  -- 
Wohl herrschet die Nacht. 
He!  --  Weine gebracht! 
Uns kümmert kein Morgen, kein Heut.
Getrunken!  Gesungen!  Gelacht! 
Wir Zecher sind nicht für die Zeit,  
Die Zeit ist für Zecher gemacht!

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Musen Almanach, "der letzte", ed. by Johann Heinrich Voss, Neustrelitz: Hofbuchhändler Ferdinand Albanus, 1800, page 35; and confirmed with Johann Christoph Friedrich Haug's auserlesene Epigramme und vermischte Gedichte, zweiter Theil, zweiter Band, Wien und Prague: Franz Haas, 1807, page 175.


Text Authorship:

  • by (Johann Christoph) Friedrich Haug (1761 - 1829), "Zechlied", subtitle: "Nach Peter Pindar" [an adaptation] [author's text checked 2 times against a primary source]

Based on:

  • a text in English by John Walcot (1738 - 1819), as Peter Pindar, "Anacreontic", subtitle: "Song"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Karl Friedrich Rungenhagen (1778 - 1851), "Die Zeitlosen", op. 40 (Sechs Gesänge für vier Männerstimmen) no. 5, published 1840 [ vocal quartet for male voices ], Berlin, Trautwein [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2018-12-11
Line count: 16
Word count: 77

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris