by Eduard Ernst Heinrich Kauffer (1824 - 1874)
Blau‑Äugelein See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Du bist im Strahlenkleide Die Sonne, lieb und mild, Du bist auf grüner Heide Ein schön Madonnenbild. Der lichte Schein des Goldes Erglänzt in deinem Haar . . . Blau-Äugelein, du holdes, O schütz mich immerdar! Ich sinke vor dir nieder Voll sehnender Begier Und jedes meiner Lieder Ist ein Gebet zu dir, Ein Flehen nur, ein scheues, Um Rettung aus Gefahr . . . Blau-Äugelein, du treues, O schütz mich immerdar. O diese Augen beide So mild, so fromm, so gut, Darüber das Geschmeide Der zarten Wimper ruht, Sie sind voll lieben Scheines Das schönste Sternenpaar . . . Blau-Äugelein, du reines, O schütz mich immerdar.
Composition:
- Set to music by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Blau-Äugelein", op. 158 (4 Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte) no. 4, published 1858 [ soprano or tenor and piano ], Leipzig, Siegel
Text Authorship:
- by Eduard Ernst Heinrich Kauffer (1824 - 1874), "Blauäugelein"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Little blue-eyes", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Peter Donderwinkel , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 113