by Erich Jansen
Translation Singable translation by Isidora Martinez (flourished 1886-1915)
Juni
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
O Junitage im Sonnenschein Im flutenden, wolkenlosen! Buntblumige Wiesen und blühender Wein! Und in der Gärten landaus, landein Herzkirschen und Rosen! Herzkirschen und Rosen, und blühend am Hang Resedaduftende Reben! Die Nächte so weich und die Tage so lang! So heiter die Stirnen, so hell der Gesang! So wonnig das Leben! Die Geißblattlauben voll heimlichem Schall, Voll leisem, flüsterndem Kosen. Und jeder Lufthauch ein Düfteschwall, Und überall Segen, und überall Herzkirschen und Rosen!
Confirmed with Über Land und Meer, Volume 10, Part 3, Stuttgart, Leipzig, Berlin, Wien : Deutsche Verlags-Anstalt, 1893/94, page 419.
Text Authorship:
- by Erich Jansen , "Juni"
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "June", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 73
Language: English  after the German (Deutsch)
O sunny days of June divine, Fresh beauty each hour discloses! Of blossoming meadows, and zephyrs benign, And in the gardens with fruit and vine, Heart's-ease and Roses! Heart's-ease and Roses; a perfume strong The mellowing vineyards are giving! The nights so lang'rous, the days so long! So beaming the brow and so ringing the song! Such joy but in living! You leafy arbor all tremulous there, Doth sigh as at night it reposes, Rich blessings fill all the scented air With rapture surpassing; and ev'rywhere Heart's-ease and Roses!
Composition:
- Set to music by Amy Marcy Cheney Beach (1867 - 1944), "June", op. 51 (Four Songs) no. 3, published c1903 [ voice and piano ], also set in German (Deutsch)
Text Authorship:
- Singable translation by Isidora Martinez (flourished 1886-1915), no title
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Erich Jansen , "Juni"
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 89