by Anonymous / Unidentified Author
Tu m’uccidi, o crudele Matches base text
Language: Italian (Italiano)
Our translations: GER
Tu m’uccidi, o crudele, d’amor empia homicida, e vuoi ch’io taccia e’l mio morir non grida? Ahi, non si può tacer l’aspro martire, che va innanzi al morire, ond’io ne vo gridando: “Oimè, ch’io moro, amando!”
Composition:
- Set to music by Carlo Gesualdo da Venosa (c1561 - 1613), "Tu m’uccidi, o crudele", published 1611 [ chorus ], madrigal for five voices
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Grausame, Ihr tötet mich", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2015-12-13
Line count: 9
Word count: 36