by Hermann Löns (1866 - 1914)
Language: German (Deutsch)
Our translations: FIN
Zu Lüneburg auf dem Kalkberg da trug ich das Schandenkleid; zu Lüneburg schob ich den Karren in Kummer und Herzeleid. Ich schob ihn sieben Jahre, den Karren und der war schwer; die Ketten an meinen Füßen die drückten mich allzusehr. Und als ich kam wieder nach Hause, da wandtest du ab dein Gesicht; um dich kam ich in Schande, du aber kennst mich nicht. Es wurden meine Hände um dich von Blute rot; um dich schob ich den Karren in Kummer und in Not. So fahre denn hin, du Falsche, es soll mich nicht gereun; zu Lüneburg auf dem Kalkberg da wird mein Ende sein.
Composition:
- Set to music by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959), "Verraten", <<1944 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Hermann Löns (1866 - 1914), "Verraten"
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Petetty", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2019-10-28
Line count: 20
Word count: 106