by Franz Xaver Freiherr von Schlechta (1796 - 1875)
Der Jäger
Language: German (Deutsch)
Ich bin heraufgestiegen im ersten Morgenstrahl; [des Nebels Schleier liegen noch dampfend auf dem Tal]1. Dort unterm Binsendache, das [hell]2 aus Weiden schaut, am klaren Wiesenbache wohnt meine schöne Braut. Sie schläft wohl noch, umwoben vom süßen Traum - so spät - und weiß nicht, wer hier oben schon lang' in Sehnsucht steht. Sieh da, ein Hirsch im Felde! Glück auf, ein schöner Schuss! [Nun, Büchse, rasch]3, und melde ihr meinen Morgengruß! Horch, horch, die Fenster schließen sich auf - die Holde grüßt! Fahr' hin, ich kann nicht schießen, ich weiß nicht, wie mir ist!
View original text (without footnotes)
2 Randhartinger: "schmuck"
3 Randhartinger: "Flink, Büchse, flink"
Researcher for this page: Johann Winkler
Confirmed with Die Schriftsteller Österreichs in Reim und Prosa, Ludwig Scheyrer (Hrsg.), Wien, 1858.
1 Randhartinger: "gleich Silberschleiern liegen/ die Nebel auf dem Tal"2 Randhartinger: "schmuck"
3 Randhartinger: "Flink, Büchse, flink"
Authorship:
- by Franz Xaver Freiherr von Schlechta (1796 - 1875) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Der Jäger" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-03-27
Line count: 20
Word count: 95