by (Johann Christoph) Friedrich Haug (1761 - 1829)
Nina
Language: German (Deutsch)
Nina, dein Geliebter fiel! Doch sie lispelt fieberhaft: Nein! Er kehrt in junger Kraft siegreich aus dem Schlachtgewühl. Dein Geliebter ist ja tot! Aber Nina lächelt: Nein! Ach, und wartet bräutlich sein [frühe]1 bis zum Abendrot. Kind, sie gruben längst ihn ein! Aber Nina lächelt: Nein! Und sie harrte täglich sein [frühe]1 bis zum Sternenschein. Plötzlich stand sein Geist vor ihr: Nina, nur mein Geist ist hier. Harre du nicht länger mein! Liebes Kind, ich harre dein! Er verschwand. Ihr Wahnsinn wich. Dein zu harren? - Törin ich! Lebet wohl! Er harrt auf mich! Nina lächelt' und erblich.
View original text (without footnotes)
Researcher for this page: Johann Winkler
Confirmed with Zeitung für die elegante Welt, 27. Jg., Berlin, 1827.
1 Randhartinger: "früh"Authorship:
- by (Johann Christoph) Friedrich Haug (1761 - 1829) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Nina" [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-06-21
Line count: 20
Word count: 98