by Anonymous / Unidentified Author and sometimes misattributed to Guido Cavalcanti (c1250 - 1300)
Translation by Dante Gabriel Rossetti (1828 - 1882)
Canzon discapigliata va'piangendo
Language: Italian (Italiano)
Canzon discapigliata va'piangendo, Rompendo ogni durezza di cor duro; Dì che nostra natura Ritorna, e si converte pure in terra; Ma spirto, che non erra, La sciagura, Che l'anima, ch'è pura, Ritorna in Cielo el suo fatto chiedendo.
About the headline (FAQ)
Note: this is the end of the poem beginning "O lento, pigro, ingrato, ignar che fai"Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
- sometimes misattributed to Guido Cavalcanti (c1250 - 1300)
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-07
Line count: 8
Word count: 38
Go, song of mine Matches base text
Language: English  after the Italian (Italiano)
Dishevell'd and in tears, go, song of mine, To break the hardness of the heart of man: Say how his life began From dust, and in that dust doth sink supine: Yet, say, th'unerring spirit of grief shall guide His soul, being purified, To seek its Maker at the heav'nly shrine.
Note: this is the end of a poem beginning "O sluggish, hard, ingrate, what doest thou?" Rossetti's source was Cicciaporci: Rime Inedite, Canzone XI, pages 68-71.
Researcher for this page: Virginia Knight
Composition:
- Set to music by Edward Elgar, Sir (1857 - 1934), "Go, song of mine", op. 57, published 1909 [ SAATTB chorus a cappella ]
Text Authorship:
- by Dante Gabriel Rossetti (1828 - 1882), no title, from "Canzone: A Dispute with Death" in The Early Italian Poets, first published 1861
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Anonymous/Unidentified Artist and misattributed to Guido Cavalcanti (c1250 - 1300)
See other settings of this text.
Researcher for this page: Virginia Knight
This text was added to the website: 2003-11-07
Line count: 7
Word count: 51