by Folgore da San Geminiano (flourished 1309-1317)
Translation by Dante Gabriel Rossetti (1828 - 1882)
Dicembre
Language: Italian (Italiano)
Text Authorship:
- by Folgore da San Geminiano (flourished 1309-1317), "Dicembre", appears in Sonetti dei mesi, no. 13
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-04-22
Line count: 14
Word count: 81
Language: English  after the Italian (Italiano)
Last, for December, houses on the plain, Ground floors to live in, logs heap'd mountain high, ... carpets stretched and newest games to try, ... torches lit, and gifts from man to man, (Your host, a drunkard and a Catalan;) And whole dead pigs, and cunning cooks to ply Each throat with tit-bits that ... satisfy; And wine-butts of St. Galganu's brave span. And be your coats well-lined and tightly bound, And wrap yourselves in cloaks of strength and weight, With gallant hoods to put your faces through. And make your game of abject vagabond, Abandoned miserable reprobate Misers; don't let them have a chance with you.
Composition:
- Set to music by Charles Edward Ives (1874 - 1954), "December", 1912-3, published 1963 [ men's chorus in unison, eleven woodwinds ], note: arranged for voice and piano c1920 and included in the collection 114 Songs, published 1921
Text Authorship:
- by Dante Gabriel Rossetti (1828 - 1882), "December", appears in The Early Italian Poets, in Of the Months, first published 1861
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Folgore da San Geminiano (flourished 1309-1317), "Dicembre", appears in Sonetti dei mesi, no. 13
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-07
Line count: 14
Word count: 107