by Rudolph Baumbach (1840 - 1905)
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Bin durch die Alpen gezogen, Wo die Lawine rollt, Sah, wie in Meereswogen Tauchte der Sonne Gold. Aber freudig ich tauschte Alpen und Meeresstrand Für das Tannen-durchrauschte Nordische Heimatland. Schlösser sah ich und Thürme, Schimmernd und marmorweiss; Dunkler Pinien Schirme Wiegten im Wind sich leis, Aber schöner und besser -- Lacht mich immerhin aus -- Als die Marmorschlösser Dünkt mich mein Vaterhaus. Mägdlein durfte ich kosen, Schlank und liliengleich, Frauen wie volle Rosen, Üppig und anmuthreich; Lilie aber und Rose Werden von der besiegt, Die mich als Knaben im Schose Sanft in den Schlaf gewiegt.
Composition:
- Set to music by Max von Weinzierl (1841 - 1898), "Heim", op. 106 no. 1, published 1892 [ voice and piano ], from Sechs Lieder eines fahrenden Gesellen von R. Baumbach, no. 1, Wien, Rebay & Robitschek
Text Authorship:
- by Rudolph Baumbach (1840 - 1905), "Heim", appears in Lieder eines fahrenden Gesellen
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2012-12-04
Line count: 24
Word count: 92