by Otto Benzon (1856 - 1927)
Snegl, Snegl!
Language: Danish (Dansk)
Available translation(s): FRE
Snegl, Snegl, kom ud af dit Hus! Kom, lille Snegl, kom ud af dit Hus Og se, hvor Verden er skøn! Se, hvor Blomsterne mylrer frem Hist over Engen i tætte Klynger Med Farve på Kind og lysende Smil Og hør, hvad Fuglen i Luften synger, Hør, hvad der hviskes i Vindenes Sus... Snegl, Snegl, kom ud af dit Hus! Snegl, Snegl, bliv i dit Hus, Bliv i dit Hus, du har jo et Hus, Du fik jo et Hus, som du vilde. Du valgte jo selvdet husker du vel At blive en lille, almindelig Snegl, Ingen af Skovens, de store, sorte, Frie, husvilde, nøgne Snegle. Luk dine Øjne for Blomsternes Smil, Tæt dine Øren for Fuglens Sange, Stæng dine Tanker for Vindenes Sus - Snegl, Snegl, bliv i dit Hus.
Authorship:
- by Otto Benzon (1856 - 1927), "Snegl, Snegl!", first published 1900 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Snegl, Snegl!", op. 69 (Fem Digte af Otto Benzon) no. 4 (1900), published 1900, Copenhagen [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Escargot, escargot", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 131