Schäferleben See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Nichts kann auf Erden Vergleichen werden Des Schäfers Lust, Auf grünen Heiden, Verblümten Weiden Gibt's wahre Freuden, Mir ist's bewußt. Bei kühlen Bronnen, Bei heißer Sonnen Bestrahlet sein, Ohn' Furcht der Waffen Bei meinen Schafen, Im Grünen schlafen Ist Freud' allein. Bald geh' ich leyren, Bald wieder feiren Durch tiefe Tal, Dann muß ich springen Mich ganz aussingen, Tut wiederklingen Des Echos Schall. Ums Schäferleben Soll man gern geben Ich weiß nicht was, Ich tausch' mit keinem Und schlaf' bei meinen Herzliebsten Schäfchen Im weichen Gras.
Composition:
- Set to music by (Philipp) Friedrich Silcher (1789 - 1860), "Schäferleben"
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Zierlichkeit des Schäferlebens", appears in Des Knaben Wunderhorn
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , John Glenn Paton [Guest Editor] , Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2011-03-06
Line count: 28
Word count: 86