LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Thomas Hardy (1840 - 1928)

Under the waterfall
 (Sung text for setting by R. Buckle)
 Matches base text
Language: English 
Our translations:  FRI
Whenever I plunge my arm, like this, 
In a basin of water, I never miss
The sweet sharp sense of a fugitive day
Fetched back from its thickening shroud of gray. 
Hence the only prime
And real love-rhyme
That I know by heart, 
And that leaves no smart, 
Is the purl of a little valley fall
About three spans wide and two spans tall
Over a table of solid rock, 
And into a scoop of the self-same block; 
The purl of a runlet that never ceases
In stir of kingdoms, in wars, in peaces; 
With a hollow boiling voice it speaks
And has spoken since hills were turfless peaks.

And why gives this the only prime
Idea to (me) of a real love-rhyme? 
And why does plunging (my) arm in a bowl
Full of spring water, bring throbs to (my) soul? 

Well, under the fall, in a crease of the stone, 
Though where precisely none ever has known, 
Jammed darkly, nothing to show how prized, 
And by now with its smoothness opalized, 
Is a drinking-glass: 
For, down that pass
My lover and I
Walked under a sky
Of blue with a leaf-wove awning of green, 
In the burn of August, to paint the scene, 
And we placed our basket of fruit and wine
By the runlet's rim, where we sat to dine; 
And when we had drunk from the glass together, 
Arched by the oak-copse from the weather, 
I held the vessel to rinse in the fall, 
Where it slipped, and sank, and was past recall, 
Though we stooped and plumbed the little abyss
With long bared arms. There the glass still is. 

And, as I said, if I thrust my arm below
Cold water in basin or bowl, a throe
From the past awakens a sense of that time, 
And the glass we used, and the cascade's rhyme. 
The basin seems the pool, and its edge
The hard smooth face of the brook-side ledge, 
And the leafy pattern of china-ware
The hanging plants that were bathing there. 

By night, by day, when it shines or lours, 
There lies intact that chalice of ours, 
And its presence adds to the rhyme of love
Persistently sung by the fall above. 
No lip has touched it since his and mine
In turns therefrom sipped lovers' wine. 

Composition:

    Set to music by Roy Buckle (b. 1926), "Under the waterfall"

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRI Frisian (Geart van der Meer) , "Ûnder de wetterfal", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2006-10-11
Line count: 52
Word count: 384

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris