possibly by Jules Bertrand
Sérénade
Language: French (Français)
Tout est riant dans la nature, Déjà les lilas sont en fleurs, Et pour achever leur parure Fraîche aurore a versé ses pleurs. Les colombes sous la ramée Soupirent leurs chants amoureux: Je suis seul, les ramiers sont deux, Je suis seul et les vois heureux, Et je rêve à ma bien-aimée. Du ciel brillant les fleurs charmantes Parfument les sentiers divins; Feux Tremblants, vos flammes errantes Nous font rêver sur nos chemins. Astres dont la voûte est semée, D'un rayon pur charmez les cieux, Mais qu'ils sont pâles tous vos feux, Près des yeux de ma bien-aimée.
Note: the author of this text is given only as "J. Bertrand" with Héritte-Viardot's setting.
Researcher for this page: Laura L. Nagle
Authorship:
- possibly by Jules Bertrand  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louise Pauline Marie Héritte-Viardot (1841 - 1918), "Sérénade" [ sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Laura L. Nagle
This text was added to the website: 2007-08-28
Line count: 17
Word count: 98