by Georges Ville (flourished c1930)
Si quelquefois tu pleures Matches base text
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Si quelquefois tu pleures, Cherche-moi près de toi, J’y serai. Mais aux divines heures De ta joie, est-ce moi Qui viendrai ? Oh ! Va, sois rassurée ! Quand la dernière larme Aura lui, Comme une ombre égarée Que le grand jour alarme, J’aurai fui.
Composition:
- Set to music by Albert Roussel (1869 - 1937), "Si quelquefois tu pleures", op. 55 (Deux mélodies) no. 2 (1935), published 1936, first performed 1936 [ soprano or tenor and piano ], Éd. Durand
Text Authorship:
- by Georges Ville (flourished c1930), "Présence", appears in L'Oiseleur de chimères, chansons et poèmes, in 2. Le voyage accablé, no. 15, Paris, Librairie Véga, first published c1906
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-26
Line count: 12
Word count: 42