LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Christian Reinhold (1813 - 1856)

Flieg auf, o deutscher Adler!
 (Sung text for setting by J. Lang)
 Matches base text
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Flieg' auf du deutscher Adler!
Zur Sonne flieg' hinan!
Die Nacht ist gar vergangen,
Ein neuer Tag bricht an.
Die Nacht und die Fledermäuse
Sind fort, sie wissen nicht wie?
O Deutsche, schauet vorwärts
Und rückwärts schauet nie!

Nun findet euch, Brüder, zusammen!
Vergesset, was sonst euch entzweit!
Und war't ihr nicht sonst Kameraden,
So werdet's im edelsten Streit!
Es blitzet in Osten und Westen
Es donnert in Nord und in Süd;
Nun zeige dich, Volk, ob im Herzen
Der rechte Gedanke dir glüht!

Lass nicht den Dänen dich höhnen!
Verjag' den Kosaken mit Macht!
Vor Allem am deutschen Rheine,
O deutsches Volk, halt' Wacht!
Man will dir die Flügel beschneiden,
O leid's nicht, deutscher Aar!
Gedenke der Zeiten, da einmal
Die Welt dir untertan war!

Werd' endlich ein Volk von Brüdern!
Mach, was du gesprochen, zur Tat!
|Und frage nichts nach Diplomaten
Und ihrem vermoderten Rat!
Lass' flattern die Fledermäuse
Nach Rußland und weiter fort!
Die Sonne geht auf in Frankfurt
Sprich, Volk, dich mündig dort!
Note: The poem's manuscript is lost, but on the oldest song manuscript the poet's title is given as shown.

Composition:

    Set to music by Josephine Lang (1815 - 1880), "Flieg auf, o deutscher Adler!", 1848, published 2008 [ bass and piano ], München: Strube Verlag

Text Authorship:

  • by Christian Reinhold (1813 - 1856), "Deutsches Lied. 1848"

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Take wing, oh German eagle!", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-03-19
Line count: 32
Word count: 167

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris