[ ... ] Mirabilia testimonia tua: ideo scrutata est ea anima mea. Declaratio sermonum tuorum illuminat, et intellectum dat parvulis. Os meum aperui, et attraxi spiritum: quia mandata tua desiderabam. Aspice in me, et miserere mei, secundum judicium diligentium nomen tuum. Gressus meos dirige secundum eloquium tuum, et non dominetur mei omnis injustitia. Redime me a calumniis hominum ut custodiam mandata tua. Faciem tuam illumina super servum tuum, et doce me justificationes tuas. Exitus aquarum deduxerunt oculi mei, quia non custodierunt legem tuam. Justus es, Domine, et rectum judicium tuum. Mandasti justitiam testimonia tua, et veritatem tuam nimis. Tabescere me fecit zelus meus, quia obliti sunt verba tua inimici mei. Ignitum eloquium tuum vehementer, et servus tuus dilexit illud. Adolescentulus sum ego et contemptus; justificationes tuas non sum oblitus. Justitia tua, justitia in æternum, et lex tua veritas. Tribulatio et angustia invenerunt me; mandata tua meditatio mea est. Æquitas testimonia tua in æternum: intellectum da mihi, et vivam. [ ... ]
C. Stanford sets lines 1-2
F. Couperin sets line 139 in (at least) one setting - see below for more information
F. Couperin sets line 140 in (at least) one setting - see below for more information
F. Couperin sets line 141 in (at least) one setting - see below for more information
F. Couperin sets line 142 in (at least) one setting - see below for more information
R. de Lassus sets lines 121-124
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Stanford: "quorum via integra est"
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 118 (119)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 119", KJV
- FRE French (Français) (Dwain Richardson) , "Heureux sont ceux dont la voie", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Selig, deren Weg", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 355
Word count: 1954
... Deine Zeugnisse sind wunderbarlich; darum hält sie meine Seele. Wenn dein Wort offenbar wird, so erfreuet es und macht klug die Einfältigen. Ich tue meinen Mund auf und begehre deine Gebote; denn mich verlanget danach. Wende dich zu mir und sei mir gnädig, wie du pflegst zu tun denen, die deinen Namen lieben. Laß meinen Gang gewiß sein in deinem Wort und laß kein Unrecht über mich herrschen! Erlöse mich von der Menschen Frevel, so will ich halten deine Gebot. Laß dein Antlitz leuchten über deinen Knecht und lehre mich deine Rechte! Meine Augen fließen mit Wasser, daß man dein Gesetz nicht hält. HERR, du bist gerecht und dein Wort ist recht. Du hast die Zeugnisse deiner Gerechtigkeit und die Wahrheit hart geboten. Ich habe mich schier zu Tode geeifert, daß meine Widersacher deiner Gebote vergessen. Dein Wort ist wohl geläutert, und dein Knecht hat es lieb. Ich bin gering und verachtet, ich vergesse aber nicht deines Befehls. Deine Gerechtigkeit ist eine ewige Gerechtigkeit, und dein Gesetz ist Wahrheit. Angst und Not haben mich getroffen; ich aber habe Lust an deinen Geboten. Die Gerechtigkeit deiner Zeugnisse ist ewig; unterweise mich, so lebe ich. Ehre sei dem Vater und dem Sohn und auch dem Heiligen Geiste, wie es war im Anfang, jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen. ...
Note: there are several small variations involving extra 'e's in Schütz's sung texts that we have not shown above. Significant variations are shown below.
Composition:
- Set to music by Heinrich Schütz (1585 - 1672), "Pe und Zade - Deine Zeugnisse sind wunderbarlich", op. 13 no. 9, SWV. 490 (1671), published 1672, lines 129-144 [ chorus and continuo ], from Schwanengesang, no. 9, Dresden
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalm 119"
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 118 (119)"
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-10-16
Line count: 352
Word count: 2318