by Manuel Bandeira (1886 - 1968)
Anjo da guarda Matches original text
Language: Portuguese (Português)
Quando minha irmã morreu, (Devia ter sido assim) Um anjo moreno, violento e bom - brasileiro Veio ficar ao pé de mim. O meu anjo da guarda sorriu E voltou para junto do Senhor.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Composition:
- Set to music by Heitor Villa-Lobos (1887 - 1959), "Anjo da guarda", 1926, published 1926, 1987 [ voice and piano ], from Serestas, no. 2, Rio de Janeiro: Arthur Napoleão
Text Authorship:
- by Manuel Bandeira (1886 - 1968), "O anjo da guarda", appears in Libertinagem, first published 1930
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-07-30
Line count: 6
Word count: 33