Author: Manuel Bandeira (1886 - 1968)
Manduca Piá [pseudonym]
Text Compilations
Texts set to music as art song or choral works [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Acalanto () - José de Lima Siqueira [x] *
- A doce tarde morre. E tão mansa * (Felicidade)
- A doce tarde morre. E tão mansa * - Osvaldo Costa de Lacerda (Felicidade)
- A estrela (Vi uma estrela tão alta) (from A lira dos cinqüent'anos) ENG
- A estrela (Vi uma estrela tão alta) (from A lira dos cinqüent'anos) - Heitor Alimonda, José Antônio Resende de Almeida Prado, Helza de Cordoville Camêu, Carlos Alberto Pinto Fonseca, Isidro Buenaventura Maiztegui Pereiro, Francisco Mignone, Sérgio di Sabbato, Kilza Setti de Castro Lima, Ricardo Tacuchian ENG
- A imagem e a realidade (O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva) - Ernst Widmer
- A luz do sol bate na lua (from Carnaval) (Madrigal)
- A luz do sol bate na lua (from Carnaval) - Helza de Cordoville Camêu, José de Lima Siqueira (Madrigal)
- A moita buliu. Bentinho Jararaca levou a arma à cara * (Lenda brasileira)
- A moita buliu. Bentinho Jararaca levou a arma à cara * - Ernst Mahle (Lenda brasileira)
- Andorinha lá fora está dizendo ENG * - José Antônio Resende de Almeida Prado, José de Lima Siqueira (Andorinha)
- Andorinha (Andorinha lá fora está dizendo) - José Antônio Resende de Almeida Prado, José de Lima Siqueira ENG *
- Anjo da guarda (Quando minha irmã morreu) (from Libertinagem) - Heitor Villa-Lobos *
- Ao crepúsculo (O crepúsculo cai, tão manso e benfazejo) (from A cinza das horas)
- Ao crepúsculo (O crepúsculo cai, tão manso e benfazejo) (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu
- a onda anda (from A cinza das horas - Ponteios) (A onda)
- a onda anda (from A cinza das horas - Ponteios) - Ernesto Frederico (Sobrinho) Hartmann, Ernst Mahle (A onda)
- A onda (a onda anda) (from A cinza das horas - Ponteios)
- A onda (a onda anda) (from A cinza das horas - Ponteios) - Ernesto Frederico (Sobrinho) Hartmann, Ernst Mahle
- A realidade e a imagem (O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva)
- A realidade e a imagem (O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva) - Ernst Mahle
- As estrelas tremem no ar frio, no céu frio (from A cinza das horas) (Madrugada)
- As estrelas tremem no ar frio, no céu frio (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu (Madrugada)
- A tarde agoniza * (Letra para uma Valsa Romântica)
- A tarde agoniza * - Osvaldo Costa de Lacerda (Valsa romântica)
- Azulão (Vai, / azulão) ENG ENG
- Azulão (Vai, / azulão) - Radamés Gnattali, Renzo Massarani, Jayme Rojas de Aragón y Ovalle, Achille Guido Picchi ENG ENG
- Azulejo () (from A cinza das horas - Ponteios) - Ernesto Frederico (Sobrinho) Hartmann [x]
- Belo, belo, belo tenho tudo quanto quero ENG *
- Belo, belo, belo ENG * - José Antônio Resende de Almeida Prado (Belo, Belo)
- Belo, Belo (Belo, belo, belo) - José Antônio Resende de Almeida Prado ENG *
- Berimbau (Os aguapés dos aguaçais) *
- Berimbau (Os aguapés dos aguaçais) - Francisco Mignone, Jayme Rojas de Aragón y Ovalle, Ricardo Tacuchian *
- Boas festas () - Heitor Villa-Lobos [x] *
- Boas vindas () - Heitor Villa-Lobos [x] *
- Boca de forno (Cara de cobra) *
- Boca de forno (Cara de cobra) - Marlos Nobre de Almeida, José de Lima Siqueira *
- Cabedelo (Viagem à roda do mundo) *
- Cabedelo (Viagem à roda do mundo) - Mozart Camargo Guarnieri *
- Café com pão - José de Lima Siqueira (O trem de ferro)
- Café com pão (Trem de ferro)
- Café com pão - José Antônio Resende de Almeida Prado (Trem de ferro)
- Cai cai balão * (Na rua do sabão)
- Cai cai balão * - José de Lima Siqueira (Na rua do sabão)
- Canção da Jamaica () - Fructuoso de Lima Vianna [x] *
- Canção do mar (Nas ondas da praia) - Oscar Lorenzo Fernândez ENG
- Canção para a minha morte () - Osvaldo Costa de Lacerda [x] *
- Canção (Mandaste a sombra de um beijo) *
- Cântico do Colégio Santo André () - Heitor Villa-Lobos [x] *
- Cantiga I () - Osvaldo Costa de Lacerda [x] *
- Cantiga II () - Osvaldo Costa de Lacerda [x] *
- Cantiga do mar (Nas ondas da praia) - Achille Guido Picchi ENG
- Cantiga (Nas ondas da praia) ENG
- Cantiga (Nas ondas da praia) - Heitor Alimonda, Osvaldo Costa de Lacerda, Ernst Mahle, Francisco Mignone, Kilza Setti de Castro Lima, Ricardo Tacuchian, Ernst Widmer ENG
- Cara de cobra * (Boca de forno)
- Cara de cobra * - Marlos Nobre de Almeida, José de Lima Siqueira (Boca de forno)
- Confidência (Tudo o que existe em mim de grave e carinhoso) (from Carnaval)
- Confidência (Tudo o que existe em mim de grave e carinhoso) (from Carnaval) - Helza de Cordoville Camêu
- Confissão (Se não a vejo e o espírito a afigura) *
- Confissão (Se não a vejo e o espírito a afigura) - Nestor de Hollanda Cavalcanti *
- Coração incerto (Quando a morte cerrar meus olhos duros) - José Vieira Brandão *
- Crepúsculo de outono (O crepúsculo cai, manso como uma bênção) (from A cinza das horas)
- Crepúsculo de outono (O crepúsculo cai, manso como uma bênção) (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu
- Dansa (Martelo) (Irerê, meu passarinho do sertão do Cariri) - Heitor Villa-Lobos ENG *
- Debussy (Para cá, para lá)
- Debussy (Para cá, para lá) - José de Lima Siqueira
- Dentro da noite a vida canta ENG (Dentro da noite)
- Dentro da noite a vida canta ENG - Helza de Cordoville Camêu, Francisco Mignone (Dentro da noite)
- Dentro da noite (Dentro da noite a vida canta) ENG
- Dentro da noite (Dentro da noite a vida canta) - Helza de Cordoville Camêu, Francisco Mignone ENG
- Desafio (Não sou barqueiro de vela) *
- Desafio (Não sou barqueiro de vela) - Edino Krieger, Francisco Mignone *
- Desencanto (Eu faço versos como quem chora) (from A cinza das horas)
- Desencanto (Eu faço versos como quem chora) (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu, Fructuoso de Lima Vianna
- Desinfeliz () - Achille Guido Picchi [x] *
- dever / de ver (from A cinza das horas - Ponteios) (Verde-Negro)
- dever / de ver (from A cinza das horas - Ponteios) - Ernesto Frederico (Sobrinho) Hartmann (Verde negro)
- D. Janaína (Dona Janaína) - Ernst Mahle ENG
- Dona Janaína ENG - Ernst Mahle (D. Janaína)
- Dona Janaína (Dona Janaína) ENG
- Dona Janaína (Dona Janaína) - Mozart Camargo Guarnieri, Francisco Mignone ENG
- Dona Janaína ENG (Dona Janaína)
- Dona Janaína ENG - Mozart Camargo Guarnieri, Francisco Mignone (Dona Janaína)
- Donzela, deixa tua aia * (Solau do desamado)
- Donzela, deixa tua aia * - Francisco Mignone (Solau do desamado)
- Embolada do Brigadeiro () - Francisco Mignone, Cláudio Franco de Sá Santoro [x] *
- És como um lírio alvo e franzino (Imagem)
- És como um lírio alvo e franzino - Helza de Cordoville Camêu, Francisco Mignone (Imagem)
- Escuta, eu não quero contar-te o meu desejo (O impossível carinho)
- Escuta, eu não quero contar-te o meu desejo - Mozart Camargo Guarnieri, José de Lima Siqueira (O impossível carinho)
- És na minha vida () - Mozart Camargo Guarnieri [x]
- Eu faço versos como quem chora (from A cinza das horas) (Desencanto)
- Eu faço versos como quem chora (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu, Fructuoso de Lima Vianna (Desencanto)
- Falas: tua voz me delicias * - Francisco Mignone (Outro improviso)
- Felicidade (A doce tarde morre. E tão mansa) *
- Felicidade (A doce tarde morre. E tão mansa) - Osvaldo Costa de Lacerda *
- Feliz aniversário () - Heitor Villa-Lobos [x] *
- Feliz ano novo () - Heitor Villa-Lobos [x] *
- Feliz natal () - Heitor Villa-Lobos [x] *
- Foi para vós que ontem colhi, senhora ENG FRE * (Paráfrase de Ronsard)
- Foi para vós que ontem colhi, senhora ENG FRE * - José Vieira Brandão (Paráfrase de Ronsard)
- Go, my bluebird () - Mozart Camargo Guarnieri [x]
- Haicai () - José Vieira Brandão [x] *
- Imagem (És como um lírio alvo e franzino)
- Imagem (És como um lírio alvo e franzino) - Helza de Cordoville Camêu, Francisco Mignone
- Irene no Céu (Irene preta) *
- Irene no Céu (Irene preta) - José de Lima Siqueira *
- Irene preta * (Irene no Céu)
- Irene preta * - José de Lima Siqueira (Irene no Céu)
- Irerê, meu passarinho do sertão do Cariri ENG * - Heitor Villa-Lobos (Dansa (Martelo))
- João Gostoso era carregador de feira livre e morava * (Poema tirado de uma notícia de jornal)
- João Gostoso era carregador de feira livre e morava * - Osvaldo Costa de Lacerda (Poema tirado de uma notícia de jornal)
- Lenda brasileira (A moita buliu. Bentinho Jararaca levou a arma à cara) *
- Lenda brasileira (A moita buliu. Bentinho Jararaca levou a arma à cara) - Ernst Mahle *
- Letra para uma Valsa Romântica (A tarde agoniza) *
- Louvação () - Sérgio Oliveira de Vasconcellos Corrêa [x] *
- Macumba de Pai Zusé (Na macumba do Encantado) *
- Macumba de Pai Zusé (Na macumba do Encantado) - José de Lima Siqueira *
- Madrigal muito fácil () - Achille Guido Picchi [x] *
- Madrigal (A luz do sol bate na lua) (from Carnaval)
- Madrigal (A luz do sol bate na lua) (from Carnaval) - Helza de Cordoville Camêu, José de Lima Siqueira
- Madrugada (As estrelas tremem no ar frio, no céu frio) (from A cinza das horas)
- Madrugada (As estrelas tremem no ar frio, no céu frio) (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu
- Mandaste a sombra de um beijo * (Canção)
- Mandaste a sombra de um beijo (Mandaste a sombra de um beijo) - Osvaldo Costa de Lacerda *
- Mandaste a sombra de um beijo * - Osvaldo Costa de Lacerda (Mandaste a sombra de um beijo)
- Modinha (Na solidão da minha vida) - Heitor Villa-Lobos *
- Modinha () - Radamés Gnattali, Jayme Rojas de Aragón y Ovalle [x] *
- Mozart no Céu (No dia 5 de dezembro de 1791 Wolfgang Amadeus Mozart entrou no céu) *
- Mozart no Céu (No dia 5 de dezembro de 1791 Wolfgang Amadeus Mozart entrou no céu) - Osvaldo Costa de Lacerda *
- Na macumba do Encantado * (Macumba de Pai Zusé)
- Na macumba do Encantado * - José de Lima Siqueira (Macumba de Pai Zusé)
- Não sou barqueiro de vela * (Desafio)
- Não sou barqueiro de vela * - Edino Krieger, Francisco Mignone (Desafio)
- Não te doas do meu silencio * (Pousa a mão na minha testa)
- Não te doas do meu silencio * - Mozart Camargo Guarnieri, Francisco Mignone (Pousa a mão na minha testa)
- Na rua do sabão (Cai cai balão) *
- Na rua do sabão (Cai cai balão) - José de Lima Siqueira *
- Na solidão da minha vida * - Heitor Villa-Lobos (Modinha)
- Nas ondas da praia ENG - Oscar Lorenzo Fernândez (Canção do mar)
- Nas ondas da praia ENG - Achille Guido Picchi (Cantiga do mar)
- Nas ondas da praia ENG (Cantiga)
- Nas ondas da praia ENG - Heitor Alimonda, Osvaldo Costa de Lacerda, Ernst Mahle, Francisco Mignone, Kilza Setti de Castro Lima, Ricardo Tacuchian, Ernst Widmer (Cantiga)
- No dia 5 de dezembro de 1791 Wolfgang Amadeus Mozart entrou no céu * (Mozart no Céu)
- No dia 5 de dezembro de 1791 Wolfgang Amadeus Mozart entrou no céu * - Osvaldo Costa de Lacerda (Mozart no Céu)
- Noite morta (Noite morta) *
- Noite morta (Noite morta) - Bruno Gousset *
- Noite morta * (Noite morta)
- Noite morta * - Bruno Gousset (Noite morta)
- O anjo da guarda (Quando minha irmã morreu) (from Libertinagem) *
- O anjo da guarda (Quando minha irmã morreu) (from Libertinagem) - Francisco Mignone *
- O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva - Ernst Widmer (A imagem e a realidade)
- O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva (A realidade e a imagem)
- O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva - Ernst Mahle (A realidade e a imagem)
- O crepúsculo cai, manso como uma bênção (from A cinza das horas) (Crepúsculo de outono)
- O crepúsculo cai, manso como uma bênção (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu (Crepúsculo de outono)
- O crepúsculo cai, tão manso e benfazejo (from A cinza das horas) (Ao crepúsculo)
- O crepúsculo cai, tão manso e benfazejo (from A cinza das horas) - Helza de Cordoville Camêu (Ao crepúsculo)
- O impossível carinho (Escuta, eu não quero contar-te o meu desejo)
- O impossível carinho (Escuta, eu não quero contar-te o meu desejo) - Mozart Camargo Guarnieri, José de Lima Siqueira
- O menino doente (O menino dorme) ENG
- O menino doente (O menino dorme) - Bruno Kiefer, Osvaldo Costa de Lacerda, Ernst Mahle, Francisco Mignone, Newton de Menezes Pádua ENG
- O menino dorme ENG (O menino doente)
- O menino dorme ENG - Bruno Kiefer, Osvaldo Costa de Lacerda, Ernst Mahle, Francisco Mignone, Newton de Menezes Pádua (O menino doente)
- O novelozinho de linha (Para cá, para lá) - Heitor Villa-Lobos
- Os aguapés dos aguaçais * (Berimbau)
- Os aguapés dos aguaçais * - Francisco Mignone, Jayme Rojas de Aragón y Ovalle, Ricardo Tacuchian (Berimbau)
- Os sinos (Sino de Belém)
- Os sinos (Sino de Belém) - Ernst Mahle
- O trem de ferro (Café com pão) - José de Lima Siqueira
- Outro improviso (Falas: tua voz me delicias) - Francisco Mignone *
- Para cá, para lá (Debussy)
- Para cá, para lá - José de Lima Siqueira (Debussy)
- Para cá, para lá - Heitor Villa-Lobos (O novelozinho de linha)
- Paráfrase de Ronsard (Foi para vós que ontem colhi, senhora) ENG FRE *
- Paráfrase de Ronsard (Foi para vós que ontem colhi, senhora) - José Vieira Brandão ENG FRE *
- Poema erótico (Teu corpo claro e perfeito) *
- Poema tirado de uma notícia de jornal (João Gostoso era carregador de feira livre e morava) *
- Poema tirado de uma notícia de jornal (João Gostoso era carregador de feira livre e morava) - Osvaldo Costa de Lacerda *
- Poemeto erótico (Teu corpo claro e perfeito) - Osvaldo Costa de Lacerda *
- Pousa a mão na minha testa (Não te doas do meu silencio) *
- Pousa a mão na minha testa (Não te doas do meu silencio) - Mozart Camargo Guarnieri, Francisco Mignone *
- Quando a morte cerrar meus olhos duros * - José Vieira Brandão (Coração incerto)
- Quando a morte cerrar meus olhos duros * (Soneto Inglês no. 1)
- Quando minha irmã morreu (from Libertinagem) * - Heitor Villa-Lobos (Anjo da guarda)
- Quando minha irmã morreu (from Libertinagem) * (O anjo da guarda)
- Quando minha irmã morreu (from Libertinagem) * - Francisco Mignone (O anjo da guarda)
- Se não a vejo e o espírito a afigura * (Confissão)
- Se não a vejo e o espírito a afigura * - Nestor de Hollanda Cavalcanti (Confissão)
- Sino de Belém (Os sinos)
- Sino de Belém - Ernst Mahle (Os sinos)
- Sinos () - Newton de Menezes Pádua [x] *
- Solau do desamado (Donzela, deixa tua aia) *
- Solau do desamado (Donzela, deixa tua aia) - Francisco Mignone *
- Soneto Inglês no. 1 (Quando a morte cerrar meus olhos duros) *
- Sonhei ter sonhado * (Tema e variações)
- Sonhei ter sonhado * - Ernst Mahle (Tema e variações)
- Tema e variações (Sonhei ter sonhado) *
- Tema e variações (Sonhei ter sonhado) - Ernst Mahle *
- Teu corpo claro e perfeito * (Poema erótico)
- Teu corpo claro e perfeito * - Osvaldo Costa de Lacerda (Poemeto erótico)
- Teu nome, voz das sereias ENG (Teu nome)
- Teu nome, voz das sereias ENG - José Antônio Resende de Almeida Prado, Marlos Nobre de Almeida, Achille Guido Picchi (Teu nome)
- Teu nome (Teu nome, voz das sereias) ENG
- Teu nome (Teu nome, voz das sereias) - José Antônio Resende de Almeida Prado, Marlos Nobre de Almeida, Achille Guido Picchi ENG
- Trem de ferro (Café com pão)
- Trem de ferro (Café com pão) - José Antônio Resende de Almeida Prado
- Trova 1 () - Achille Guido Picchi [x] *
- Trova 2 () - Achille Guido Picchi [x] *
- Trova 3 () - Achille Guido Picchi [x] *
- Tudo o que existe em mim de grave e carinhoso (from Carnaval) (Confidência)
- Tudo o que existe em mim de grave e carinhoso (from Carnaval) - Helza de Cordoville Camêu (Confidência)
- Vai, azulão, azulão, companheiro, vai! ENG ENG (Azulão)
- Vai, / azulão ENG ENG (Azulão)
- Vai, / azulão ENG ENG - Radamés Gnattali, Renzo Massarani, Jayme Rojas de Aragón y Ovalle, Achille Guido Picchi (Azulão)
- Vai, azulão (Vai, / azulão) - Mozart Camargo Guarnieri ENG ENG
- Vai, / azulão ENG ENG - Mozart Camargo Guarnieri (Vai, azulão)
- Valsa romântica (A tarde agoniza) - Osvaldo Costa de Lacerda *
- Verde-Negro (dever / de ver) (from A cinza das horas - Ponteios)
- Verde negro (dever / de ver) (from A cinza das horas - Ponteios) - Ernesto Frederico (Sobrinho) Hartmann
- Viagem à roda do mundo * (Cabedelo)
- Viagem à roda do mundo * - Mozart Camargo Guarnieri (Cabedelo)
- Vi uma estrela tão alta (from A lira dos cinqüent'anos) ENG (A estrela)
- Vi uma estrela tão alta (from A lira dos cinqüent'anos) ENG - Heitor Alimonda, José Antônio Resende de Almeida Prado, Helza de Cordoville Camêu, Carlos Alberto Pinto Fonseca, Isidro Buenaventura Maiztegui Pereiro, Francisco Mignone, Sérgio di Sabbato, Kilza Setti de Castro Lima, Ricardo Tacuchian (A estrela)
- Vou-me embora para Pasárgada (Vou-me embora pra Pasárgada) - César Guerra-Peixe
- Vou-me embora pra Pasárgada - César Guerra-Peixe (Vou-me embora para Pasárgada)
- Vou-me embora pra Pasárgada (Vou-me embora pra Pasárgada)
- Vou-me embora pra Pasárgada (Vou-me embora pra Pasárgada)
Last update: 2020-03-01 00:59:44