by Caroline Duer (1865 - 1956)
Rêverie sentimentale
Language: French (Français)
Ce soir, mon bien aimé, je suis seule et je pleure, Rêvant à d'autres soirs où nous rêvions à deux; Je doute du Printemps et du charme et de l'heure. Car ta main n'a pas mis de fleurs dans mes cheveux. La brise fait chanter les rameaux qu'elle effleure, Le crépuscule tisse un voile lumineux; Mais je ne puis jouir de la beauté des cieux, Car pour la contempler je sais seule let je pleure... Ce soir !... Le silence envahit lentement ma demeure.. Et revivant encor l'heure de notre adieu, Rêvant aux sois lointains où nous rêvons à deux, Ce soir, mon bien aimé, je suis seule et je pleure ! Ce soir...
Authorship:
- by Caroline Duer (1865 - 1956) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jules Massenet (1842 - 1912), "Rêverie sentimentale", 1910, published 1910. [voice and piano] [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-01-31
Line count: 14
Word count: 114